Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура. Джим Батчер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер страница 8

Архивы Дрездена: Маленькое одолжение. Продажная шкура - Джим Батчер Звезды новой фэнтези

Скачать книгу

аппарат. Старые ходики на полке утверждали, что времени уже далеко за полночь. Так поздно мне не звонят, если только не случилось какой-нибудь настоящей пакости.

      – Напомни мне, что я собирался спросить, – бросил я Бобу и снял трубку.

      – Это я, – сказала Мёрфи, даже не поздоровавшись. – Ты мне нужен.

      – Очень тронут, – хмыкнул я. – Наконец-то признание. Романтическая музыка за кадром.

      – Я серьезно, – сказала она.

      Что-то в ее голосе подсказало мне, что ей действительно не до шуток.

      – Куда? – спросил я.

      Она продиктовала адрес и положила трубку.

      Последнее время меня реже приглашают консультировать чикагскую полицию, а частые поездки в другие города по делам, связанным с обязанностями Стража, и вовсе почти не оставляют мне времени на сыскную работу. Жалованье Стража Белого Совета чародеев помогает мне избежать банкротства, но мой банковский счет все же понизился до той критической отметки, когда поневоле думаешь дважды, а то и трижды, прежде чем подписать очередной чек.

      Лишний заработок мне очень даже не помешал бы.

      – Это Мёрфи, – сообщил я Бобу. – Звонила по делу.

      – В такой час по-другому и быть не могло, – согласился Боб. – Ты там смотри осторожнее, босс.

      – Ты чего это вдруг такой внимательный? – удивился я, застегивая мой заговоренный кожаный плащ.

      – Не знаю, хорошо ли ты знаком с детскими стишками, – сказал Боб, – но в той, про барашка, он здорово напугал всю звериную братию.

      – Угу, – кивнул я. – Только в стишке он один, а здесь их было четверо.

      Я задул свечи, поднялся из подвала и отправился на встречу с Мёрфи.

      Бебеки. Господи Исусе.

      Глава 4

      Я стоял в толпе зевак, глядя вместе со всеми на пожар, когда один из дежурных копов привел ко мне Мёрфи.

      – Почти не опоздал, – заметила она.

      Голос ее звучал напряженно. Она приподняла полицейскую ленту и поманила меня за собой. Я уже нацепил на лацкан плаща свой маленький ламинированный бейджик консультанта.

      – Чего так долго?

      – Если ты не заметила, снега выпало с добрый фут, и он продолжает идти, – отозвался я.

      Она покосилась на меня. Ростом Кэррин Мёрфи от горшка два вершка, а в куртке с меховым капюшоном она казалась и того меньше. Большие пухлые снежинки ложились на ее золотые волосы и поблескивали на ресницах, из-за чего голубые глаза ее казались ледяными.

      – Твоя игрушечная машинка забуксовала, да? Что у тебя с лицом?

      Я оглянулся на окружавших меня нормальных людей.

      – В снежки играл.

      – Готова поспорить, продул, – хмыкнула Мёрфи.

      – Видела бы ты соперника.

      Мы стояли перед небольшим пятиэтажным зданием – точнее, развалинами, оставшимися после того, как что-то разнесло строение к чертовой матери.

      Взрыв или нечто аналогичное

Скачать книгу