Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта. Павел Щеголев

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта - Павел Щеголев страница 15

Жанр:
Серия:
Издательство:
Расшифрованный Лермонтов. Все о жизни, творчестве и смерти великого поэта - Павел Щеголев

Скачать книгу

в 1828 г. (в пансионе), я, как бы по инстинкту, переписывал и прибирал их. Они еще теперь у меня. Ныне я прочел в жизни Байрона, что он делал то же – это сходство меня поразило.

      [Лермонтов. Акад, изд., т. IV, стр. 349. Из Vтетради автограф.

      Лерм, муз., л. 13]

* * *

      Лучшие профессора того времени преподавали у нас в пансионе, и я еще живо помню, как на лекциях русской словесности заслуженный профессор Мерзляков принес к нам в класс только что вышедшее стихотворение Пушкина:

      Буря мглою небо кроет,

      Вихри снежные крутя, и проч.

      и как он, древний классик, разбирая это стихотворение, критиковал его, находя все уподобления невозможными, неестественными, и как все это бесило тогда Лермонтова. Я не помню, конечно, какое именно стихотворение представил Лермонтов Мерзлякову; но чрез несколько дней, возвращая все наши сочинения на заданные им темы, он, возвращая стихи Лермонтову, хотя и похвалил их, но прибавил только: «молодо, зелено», какой, впрочем, аттестации почти все наши сочинения удостаивались. Все это было в 1829 или 1830 году, за давностью хорошо не помню[43]. Нашими соучениками в то время были блистательно кончившие курс братья Д. А. и Н. А. Милютины и много бывших потом государственных деятелей.

      [А. М. Миклашевский. «Русская Старина», 1884 г., т. XII, стр. 589]

* * *

      В последнем 6-м классе пансиона сосредоточивались почти все университетские факультеты, за исключением, конечно, медицинского. Там преподавали все науки, и потому у многих, во время экзамена, выходил какой-то хаос в голове. Нужно было приготовиться, кажется, из 36 различных предметов. Директором был у нас Курбатов. Инспектором, он же и читал физику в 6-м классе, М. Г. Павлов. Судопроизводство – старик Сандунов. Римское право – Малов, с которым потом была какая-то история в университете. Фортификацию читал Мягков. Тактику, механику и проч, и проч, я уже не помню кто читал. Французский язык – Бальтус, с которым ученики проделывали разные шалости, подкладывали ему под стул хлопушки и проч.

      [А. М. Миклашевский. «Русская Старина», 1884 г., т. XII, стр. 590]

* * *

      Сабуров[44]… не понимал моего пылкого сердца.

      [Надпись над стихотворением 1829 г. – «Пир», во II тетради Лерм.

      муз., л. 3]

* * *

      …Пьесу («Русская мелодия») [45] подавал за свою Раичу[46] Дурнов – друг, которого поныне люблю и уважаю за его открытую и добрую душу. Он мой первый и последний.

      [Заметка Лермонтова во II тетради Лерм, муз., л. 18]

* * *

      Наша дружба [с Сабуровым] смешана с столькими разрывами и сплетнями, что воспоминания об ней совсем не веселы. Этот человек имеет женский характер. Я сам не знаю, отчего так дорожил им[47].

      [Запись Лермонтова во II тетради Лерм, муз., л. 24]

* * *

      Всем нам товарищи давали разные прозвища. В памяти у меня сохранилось, что Лермонтова, не знаю почему, – прозвали лягушкою. Вообще, как помнится, его товарищи не любили, и он ко многим приставал. Не могу припомнить, пробыл ли он в пансионе один год или менее, но в 6-м классе к концу курса он не был. Все мы, воспитанники Благородного пансиона, жили там и

Скачать книгу


<p>43</p>

Вероятнее всего, в самом начале 1830 года, так как «Северные Цветы», в которых был помещен «Зимний вечер» Пушкина, вышли в 20-х числах декабря 1829 года.

<p>44</p>

Сабуров – друг детства и юности Лермонтова, доставивший ему немало разных огорчений. О Сабурове подробнее см. Висковатый, стр. 50–51.

<p>45</p>

«В уме своем я создал мир иной» (см. Акад, изд., т. I, стр. 57–58, 1829 г.).

<p>46</p>

Раич Семен Егорович (1792–1855) – литератор и педагог. Учитель Лермонтова по Благородному пансиону; основатель Общества молодых любителей литературы; издатель альманаха «Новые Аониды» (1823), «Северная Лира» (1827) и журнала «Галатея»; стихотворец и переводчик «Освобожденного Иерусалима», «Неистового Орланда», «Георгию» Виргиния и т. д.

<p>47</p>

Эта запись, сделанная около стихотворения «К N.N.» («Ты не хотел! Но скоро волю рока»), обращенного к Сабурову, относится также к 1829 г. В этом стихотворении есть такие заключительные строки:

Я оттолкну униженную руку,Я вспомню дружбу нашу, как во сне;Никто со мной делить не будет скуку, —Таких друзей не надо больше мне.Ты хладен был, когда я зрел несчастьеИли удар печальной клеветы;Но придет час, и будешь в горе ты,Ине пробудится в душе моей участье!

[Лермонтов. Акад, изд., т. I, стр. 62]