Сицилиец. Марио Пьюзо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сицилиец - Марио Пьюзо страница 12

Сицилиец - Марио Пьюзо Крестный отец

Скачать книгу

осторожно произнес:

      – Тури Гильяно написал «Завещание». Где оно сейчас?

      Повисла долгая пауза; все напряженно уставились на него. Внезапно и он лишился их доверия.

      Наконец Гектор Адонис заговорил:

      – Он начал писать его, следуя моему совету, и я ему помогал. Подпись Тури стоит на каждой странице. Все секретные договоренности с доном Кроче, с правительством в Риме и правда про Портелла-делла-Джинестра. Если его опубликовать, правительство точно падет. Это последняя карта, которую Гильяно разыграет, если нечего будет терять.

      – Что же, надеюсь, оно в надежном месте, – заметил Майкл.

      – О да, дону Кроче очень хотелось бы наложить на «Завещание» свою лапу, – ответил Пишотта.

      – В свое время, – сказала мать Гильяно, – мы устроим так, чтобы «Завещание» доставили тебе. Возможно, отправим в Америку вместе с девушкой.

      Майкл окинул их изумленным взглядом:

      – Какая девушка?

      Все отвели глаза, будто от неловкости или стыда. Они понимали, что сюрприз не из приятных, и опасались его реакции.

      – Невеста моего сына, – сказала мать Гильяно. – Она беременна. – Повернулась к остальным: – Не растворится же она в воздухе! Возьмет он ее или нет? Пусть скажет прямо сейчас.

      Хотя она и старалась не терять присутствия духа, реакция Майкла явно ее тревожила.

      – Она приедет к тебе в Трапани. Тури хотел послать ее в Америку вперед себя. Когда она пришлет весточку, что с ней все в порядке, Тури придет к тебе.

      Майкл осторожно ответил:

      – На этот счет инструкций у меня нет. Я должен проконсультироваться с моими людьми в Трапани насчет времени. Знаю, что вы с мужем последуете в Америку за сыном. Не может девушка подождать и поехать с вами?

      Пишотта отрезал сухо:

      – Девушка – это проверка. Она пришлет кодовое слово, и Гильяно будет знать, что человек, с которым он имеет дело, не только честный, но и толковый. Только тогда и поверит, что вы можете безопасно вывезти его с Сицилии.

      – Аспану, – гневно воскликнул отец Гильяно, – я уже говорил и тебе, и моему сыну: дон Корлеоне дал слово, что поможет нам.

      Пишотта ответил уже мягче:

      – Сам Тури распорядился так.

      Майкл спешно размышлял. Наконец он сказал:

      – Думаю, это вполне разумно. Мы проверим маршрут отхода и убедимся, что он безопасен.

      Он не собирался использовать тот же путь для Гильяно. Его матери сказал:

      – Я могу отправить вас с мужем вместе с девушкой.

      Но на его вопросительный взгляд родители Гильяно лишь помотали головами.

      Гектор Адонис мягко обратился к ним:

      – А ведь это неплохая идея.

      – Мы не уедем с Сицилии, пока наш сын здесь, – заявила мать Гильяно.

      Отец Гильяно скрестил руки на груди и кивнул. Майкл понял, о чем они думают. Если Тури

Скачать книгу