Любимая адептка его величества. Анна Гаврилова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любимая адептка его величества - Анна Гаврилова страница 6

Жанр:
Серия:
Издательство:
Любимая адептка его величества - Анна Гаврилова

Скачать книгу

– мне по-прежнему не верилось в вознаграждение, оно было слишком огромным, – а из неуёмного интереса. Ведь мне обещали целый новый мир!

      Ещё упоминалась магия, но думать о ней я пока боялась, поэтому и в разговоре тему не трогала. Обозначила лишь то, что в нашем мире магия считается мифом. В ответ услышала благожелательное:

      – Хорошо. Пусть так.

      Поздним вечером Боксби вернул меня домой. Я перепаковала уже собранный чемодан, закончила все дела, а теперь – вот. Стояла в прихожей и создавала иллюзию нормальности.

      – Марго, милая, я буду скучать, – со вздохом сказал дядя. – Мы все будем!

      Я поцеловала его в щёку, «присела на дорожку» и отправилась штурмовать такси.

      Последнее вероятно было лишним. Я могла завернуть за угол дома или спрятаться в нашем же подъезде, но мне не хотелось рисковать. Я решила создать идеальное «алиби». Телепортироваться оттуда, где точно нет любимого дяди, способного что-то заметить.

      До аэропорта я всё-таки не доехала. Попросила таксиста высадить меня у крупного торгового центра и принялась ждать мага. Боксби утверждал, будто сможет отыскать меня в любой точке нашего мира и не солгал.

      Не прошло и пары минут моего блуждания вдоль ярких витрин, как из-за колонны вышел длинноволосый. На нём был вчерашний костюм, тёмные глаза смотрели хищно, но уровень опасности был слабым.

      – Леди Маргарита, – позвал Боксби.

      Посредник требовательно протянул руку, и я не сразу поняла, чего хочет. Даже немного смутилась, когда мужчина поцеловал мою ладонь.

      А потом витрины исчезли, мы очутились в знакомом величественном холле старинного замка…

      – Марго! – воскликнула поджидавшая Филиния.

      Я вежливо кивнула в ответ.

      Затем передала чемодан подскочившей и несколько удивлённой конструкцией этого чемодана горничной, пронаблюдала как герцогиня благодарит и прощается с Боксби, и мы отправились подписывать контракт.

***

      После того, как Боксби откланялся, к нам присоединился другой мужчина – пухлый и респектабельный на вид господин Вишик. Он передал мне пачку листов и перед глазами поплыло.

      Я спокойно отнеслась к тому, что без труда понимаю речь местного населения, зато с бумагами вышло иначе – я видела то непонятные закорючки, то обычные знакомые буквы, которые даже складывались в единичные слова.

      Но общий смысл оставался недоступен.

      Прежде чем озвучить эту проблему, я закашлялась. Я могу говорить при Вишике? Точно? Даже про другой мир?

      – Не стесняйся, – разгадала моё замешательство Филиния. Она ещё вчера попросила называть её по имени, ведь я как бы внучка. – Господин Вишик и вся прислуга, включая тех, кто сейчас в родовом особняке, находятся под присягой.

      Я кивнула и объяснила про буквы.

      – Это стабилизация, – ответила Филиния. – Боксби предупреждал, что такое будет. Нужно немного подождать.

      Успокоившись, я вернулась к созерцанию текста. Чем дольше смотрела, тем отчётливее

Скачать книгу