Свадебные обряды у евреев. И. М. Пульнер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Свадебные обряды у евреев - И. М. Пульнер страница 15

Жанр:
Серия:
Издательство:
Свадебные обряды у евреев - И. М. Пульнер

Скачать книгу

и П. Мареком (см.: Еврейские песни в России / Собраны и изданы под ред. и с введением С. М. Гинзбурга и П. С. Марека. СПб.: Изд. редакции «Восхода», 1901. С. XVIII). В этом сборнике она, возможно ошибочно, помещена в разделе «Свадебные песни».

      19 Широкий плащ с длинными рукавами.

      20 Имеется в виду ребе Янкев-Ицхок из Макарова (1832–1892) – представитель влиятельной чернобыльской хасидской династии. Макаров – местечко Киевской губернии.

      21 Начиная с первой половины XIX века русское правительство начало создавать еврейские земледельческие колонии и переселять в них евреев, переводя их из мещан в государственные крестьяне. Всего, преимущественно на Украине, было создано несколько десятков таких колоний.

      22 Судя по всему, речь идет о еврейской земледельческой колонии Слобода Низгурец.

      23 Смысл не совсем внятно объясненной магической практики заключается в том, что еще до рождения детей семья, в которой все время рождаются девочки, сватает еще не родившегося мальчика, и наоборот – семья, в которой слишком много мальчиков, сватает неродившуюся девочку. Этот обет должен магическим образом способствовать рождению детей определенного, желательного родителям пола.

      24 Фраза написана на обороте листа. Следующий лист начинается сразу с поговорки, отмеченной цифрой 2. Это означает, что, как минимум, один лист в рукописи отсутствует.

      25 Немецкая поговорка. Источник не найден.

      26 Низ страницы обрезан.

      27 Моше Иссерлес опирается на слова комментаторов Талмуда (XIII век): Тосафот к ВТ, Кидушин, 41а.

      28 Подобное объяснение того, что евреи не желали служить двадцать пять лет в царской армии, выглядит вульгарно-экономическим. Понятно, что были и другие, личные и религиозные, причины для этого нежелания.

      29 Пульнер нигде специально не оговаривает, на каком периоде времени он концентрирует свое внимание. Тем не менее из приведенных материалов понятно, что это XIX – начало XX века.

      a Небесное эхо.

      b Палестинский законоучитель II в. н. э. [Слева от текста сделана приписка: «Следует отметить, что оба <нрзб.> имели <в виду> только первый брак».]

      c Буквально означает – толкование; особый род письменности, возникший из агады – отрасли Талмуда – кодекса религиозно-этических норм.

      d Энгельс Ф. Происхождение семьи, частной собственности и государства. С. 44.

      e Леванда Л. О. Старинные еврейские свадебные обычаи. С. 104.

      f Bernshteyn I. Idishe shprikhverter. Z. 153. № 2156.

      g Там же. Z. 154. № 2173.

      h Леванда Л. О. Старинные еврейские свадебные обычаи. С. 104.

      i Заповедь о размножении.

      j Изучение Талмуда и религиозных знаний.

      k Свадебные обряды // Еврейская энциклопедия. Т. XIV. Стб. 52.

      l Наши полевые записи.

      m Возраст для брачующихся был определен «Положением о евреях» от 1835 года в § 17: «Браки между евреями не дозволяются прежде достижения женихом 18-ти и невестою

Скачать книгу