Сердце химеры. Анна Сергеевна Платунова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сердце химеры - Анна Сергеевна Платунова страница 15
Начнем со смотровой башни, Керин. Там всегда так ветрено, что твои слова, если ты захочешь что-то сказать мне напоследок, услышу только я.
– Нари…
– Не волнуйся, папа, – оборвала я его. – Ты ведь помнишь, моя магия убивает химер. Мне нечего бояться.
Моя магия убивает химер. Я в упор смотрела на Керина, а тот прямо и смело смотрел на меня. Он понял, он знал… Что же ты больше не качаешь головой, прося пощады? Что же, тем легче мне будет…
– Составите мне компанию, лорд Альгейр?
В этот раз я не стала ходить вокруг да около: некогда и незачем, надо решить все одним махом.
– Да.
– Леди Ньорд явно благоволит к этому выскочке, – прошипел Сейдж, обращаясь к Ерреку. Он мог даже не притворяться, будто не хотел, чтобы я это слышала. Но я сделала вид, что не обратила внимания на его слова.
Встала и поспешила к лестнице, слыша за спиной шаги химеры. Первый пролет, второй…
– Вы дрожите, леди Ньорд.
Вот как, мы снова на вы. Перед смертью все становятся так официальны. Я ничего не стала отвечать. И да, я действительно дрожала.
Третий этаж. Дедушка не любит, когда папа и мама поднимаются сюда без разрешения, но я могла приходить к нему в любое время суток. Четвертый. Ступени, ведущие в башню. По ногам потянуло холодом. Круглый пустой зал. Сквозь узкие окна врывался ветер. Вывести Керина на балкон? Или прямо здесь?
Я резко обернулась. Все время, пока я поднималась, мне чудилось, что его руки тянутся к моей шее, ногти вытягиваются, превращаясь в когти, зубы удлиняются. Включилась бы магия, если бы мне грозила непосредственная опасность? Надеюсь, что да… Но он просто шел следом. И сейчас стоял, не дойдя нескольких шагов.
Гневные слова замерли на языке. Ненависть втянула острые иглы. Я плохо различала в темноте его лицо, но сейчас, когда он стоял так близко, не угрожая мне ничем, я вновь вспомнила все. Как он поправлял взмокшую челку, в пятый раз пытаясь разжечь непослушный костер в сырой пещере. Как держал мою ладонь и угадывал все движения в танце. Что бы я ни думала, я не могла поверить, что он убийца.
Но он убийца. Иначе не может быть.
– Что же ты не молишь больше о пощаде? – язвительно спросила я, подогревая в себе злость. – Как понял, что разоблачен, так сразу вся гордость улетучилась, да?
– Я не просил о пощаде, – сдержанно ответил он, кажется, действительно не понимая, что я имею в виду.
– Тогда за столом ты покачал головой, будто говорил «нет». Неужели думал, что я не выдам тебя после всего?
– Я… – начал было он, но тут лицо его затвердело. – Не стану ничего объяснять. Ты и так все решила. Закончим уже с этой затянувшейся историей. Иди и расскажи им, успокой свою совесть! Ведь ты за этим меня сюда привела? Объявить, что больше не станешь меня покрывать?
– Нет, не за этим, Керин!
– Зачем же?
– Чтобы