Примечания
1
Король Англии Генрих VI. – Примеч. перевод.
2
Игра слов: фамилия Риверс в переводе означает «реки» (от англ. rivers).
3
Имеются в виду дочери от первого брака Елизаветы.
4
Вот так (фр.).
5
Будущий констебль Тауэра, который, по версии Томаса Мора, в 1514–1518 годах отказался от поручения короля Ричарда III убить заключенных там принцев Эдуарда V и его брата Ричарда.
6
Сложный женский головной убор на каркасе из китового уса, металла, накрахмаленного полотна. – Здесь и далее примечания редактора.
7
Фигура из ирландских легенд. Если человек слышит пронзительный крик баньши, значит, он обречен на верную смерть и час его кончины близок.