Пленница заснеженного замка. Александра Кравец
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Пленница заснеженного замка - Александра Кравец страница 7
Миновав двойные стены Замка, мы, следуя за указателями, очутились на подземной парковке, где нас встретил респектабельного вида дворецкий по фамилии Гринлауд. После на лифте поднялись в холл, где мерцала огоньками нарядная ёлка, а за стойкой приветливо улыбалась девушка-администратор. На бейджике красовалось внушающее доверие имя: Джейн Миддлтон. Первое впечатление о Замке оказалось благоприятным.
Процедура регистрации не заняла много времени. Собственно, и процедуры как таковой не было. Фрэнк просто получил ключи от номера – и всё.
– Паркер отведёт вас в номер, – улыбалась Джейн Миддлтон, – надеюсь, он вам понравится, – и девушка бросила мимолётный, но весьма красноречивый взгляд в сторону портье, и потому смысл её последней фразы можно было истолковать двояко.
Неловко признаться, но этот портье, будь я свободной девушкой, мог бы и в самом деле взбудоражить моё воображение. Высокий, широкоплечий, с гармоничными чертами лица и умным взглядом карих глаз, он произвёл бы неизгладимое впечатление на Фанни. А ещё этот молодой человек казался будто не на своём месте. Если бы не униформа, я могла бы принять его если не за хозяина Замка, то за одного из постояльцев уж точно.
Тем временем Паркер, легко подхватив чемоданы, повёл нас с Фрэнком коридорами, освещаемыми электрическими лампами в форме факелов. Обшитые деревянными панелями стены были украшены портретами изящных дам и солидных джентльменов, всех их объединяли аристократическая бледность, слегка вытянутые черты, надменный взгляд и траурные наряды. Но в первую очередь я, конечно же, обратила внимание на женские шляпки, декорированные сухими цветами, веточками и чучелками птиц. Такие шляпки, будь у меня пристрастие к мрачной эстетике, вполне могли бы родиться в моей мастерской!
– Галерея вампиров, господа, – мягким баритоном проговорил портье.
Нисколько не сомневалась в этом. Оборотни выглядели бы иначе.
– Скажите, а среди них есть портрет леди Джаймессины? – поинтересовалась я.
– Конечно, мисс, – ответили мне. – Последний в этом ряду.
Я невольно вздрогнула. Несмотря на наличие в Замке центрального отопления, здесь было зябко, так как коридоры практически не отапливались. Впрочем, в Клык Лодж, хотя мы и отдыхали там в тёплое время года, тоже было не жарко.
Перед последним портретом я позволила себе ненадолго остановиться. С полотна на меня глядела хрупкая дама лет тридцати пяти (судя по человеческим меркам), в чёрном платье с воротником-стойкой. Украшений на ней не было от слова «совсем», если не считать сдвинутой набок маленькой шляпки-цилиндра и одной выбившейся из причёски тёмной пряди. Даже пуговицы на лифе её платья были чёрными. А руки затянуты в чёрные же кожаные перчатки.
– Мрачная дама, – констатировал Фрэнк.
– Но удивительно красивая, – ответила я.
Леди Джаймессина не могла не привлечь внимания. Она создавала впечатление