Форт на военной тропе. Джеймс Уиллард Шульц

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Форт на военной тропе - Джеймс Уиллард Шульц страница 8

Жанр:
Серия:
Издательство:
Форт на военной тропе - Джеймс Уиллард Шульц

Скачать книгу

военному отряду, идущему на север. Мы не могли определить, как недавно они прошли, но спустившись по тропе к берегу реки, мы увидели место, где они сидели, чтобы снять гетры и мокасины, и нашли в грязи на берегу ручья следы их босых ног. В нескольких из них еще стояла грязная вода, в других грязь осела.

      

      Мы нашли следы босых ног в грязи

      – Они пересекли здесь ручей, когда мы были наверху! – воскликнул Питамакан.

      – Да! – сказал я. – Мы должны добраться до лагеря с такой скоростью, с какой могут нести нас наши лошади!

      Глава III

      Далекий Гром избавляет равнины от негодяя

      Мы пересекли реку и поехали по долине вверх по течению ручья Сакаджавеа. Поднявшись к краю долины, мы поехали к лагерю. Я все время придерживал ис-спай-у, чтобы Питамакан, ехавший на моем быстром скакуне, от меня не отставал. В лагере мы были уже в сумерках. Женщины – некоторые из них, не Цисцаки, можете быть уверены, – стали кричать о том, что мы нашли свежий след военного отряда, пройдя вниз по долине, и Луи завопил:

      – О я бедный, я несчастный! Я потерять мой пенсия, а теперь буду убитый военным отряд! О, какой страна ужасный!

      – Успокойся, Ветряк! – рявкнул на него Сол Эббот. – Мы от тебя устали! Будь мужчиной!

      Соломон Эбботт, высокий рыжеволосый миссуриец, ростом в шесть футов и два дюйма, траппер с равнин, был лучшим из нас. Нам он помогал только из большой симпатии к моему дяде. Как только форт будет построен, он снова вместе со своей женщиной уйдет на равнины, чтобы в одиночку добывать бобров. Черноногие с любовью называли его Большой Прятальщик за его способность избегать встречи с врагами. Он несколько раз убегал от ассинибойнов, сиу и Ворон, убив при этом многих из них, так что все верили в то, что он заговорен от их стрел и пуль.

      – Что думаешь, Сол, – спросил его дядя, – лучше этой ночью загнать лошадей за баррикаду, не так ли?

      – Точно! Всех сюда, и выставить часовых на всю ночь! – ответил он.

      Нескольких человек послали за животными, которые паслись поблизости, а Цисцаки позвала нас с Питамаканом на ужин. Эббот вошел в наш вигвам, и они с дядей решили определить, как сторожить в течение этой ночи. Питамакан, дядя и я решили заступить в два часа и стоять до рассвета, примерно четыре часа, когда лошадей выведут из ограды, чтобы они могли пастись. Ночь за оградой они проведут спокойно, потому что свежая трава была так хороша, что они съели все, до чего могли дотянуться.

      Другой пункт обсуждения касался того, следует ли зарядить пушку на случай неожиданного нападения. Нас с Питамаканом спросили, сколько людей может насчитывать военный отряд, и мы ответили, что человек пятнадцать-двадцать, никак не больше двадцати пяти.

      – Хорошо, мы зарядим пушку, только потом надо будет ее обернуть, чтобы защитить от сырости, – сказал дядя. – Но по отряду в двадцать человек

Скачать книгу