Конрад. Племя хищника. Юлия Валерьевна Щербинина

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Конрад. Племя хищника - Юлия Валерьевна Щербинина страница 26

Конрад. Племя хищника - Юлия Валерьевна Щербинина

Скачать книгу

Развитие приручённого ягуаром тениума очевидно прогрессивнее, по сравнению с первыми четырьмя, ‒ заключил Грегер. Сегодня в зале тренировок собрались только волаки ‒ Конрад с вожаком, Лексо, Зара и Ингрид.

      Конрада грызло навязчивое чувство конкуренции и обидной несправедливости. Такого прогресса с тениумом, коего Лексо добился за два дня, он добивался неделями. Ингрид думала примерно о том же.

      ‒ Хрен ли! Кому упорный труд, а кому всё на блюдечке, ‒ презрительно хмыкнула она и приложилась к фляге.

      Лексо покосился на девушку, что сидела на отшибе, с другого края скамьи, и весь затвердел, как будто что-то подавлял в себе. А вот доберман ничего скрывать и не думал. Навострил купированные уши, подлетел к Ингрид, упёрся лапами ей в колени и принялся нагло вылизывать её лицо и шею.

      Конрад злорадно ухмыльнулся. Побочную связь, из-за которой внутренний зверь проецирует истинные чувства своего носителя, Лексо ещё не разорвал. Вот же бедолага.

      Ингрид моментально слилась с лисой и полоснула пса серпами когтей. В гневе одним прыжком оказалась возле Лексо и замахнулась, но Грегер тоже использовал единение и вовремя поймал её руку.

      ‒ Я тут ни при чём, он сам! ‒ выпалил Лексо и трусливо попятился.

      ‒ Да что ты говоришь! ‒ злостно процедила Ингрид, и рыжие радужки её глаз опасно вспыхнули.

      ‒ Немедленно прекрати это, Ингрид, ‒ прорычал вдруг Грегер и сжал её запястье так, что девушка громко айкнула. Когти вросли в пальцы и рыжее свечение глаз померкло.

      ‒ Ты чего, мне больно! ‒ ошалело взвизгнула Ингрид и попыталась вырваться.

      ‒ Я не ясно выразился? ‒ выдал Грегер сквозь зубы и только когда девушка сменила агрессивную позу на пришибленную, отпустил её. Ингрид схватилась за покрасневшую руку и отпрянула.

      ‒ Да что с вами такое! Это всего лишь собачья шалость, ‒ поражённо сказала Зара, держась за живот и подходя ближе к Лексо.

      ‒ Да, и я объясню, как с ней справляться, ‒ многозначительно воззрился на него Грегер. ‒ Пока этот пёс не расшалился до больших проблем.

      Лексо вскинул проколотую бровь, что-то понял по тяжёлому, как пудовая гиря, взгляду вожака и снова весь напрягся. Зара не поняла, и это главное.

      Стуча каблуками, Ингрид вернулась к скамье, села на неё с ногами, повернулась ко всем спиной и схватила флягу.

      ‒ Конрад, займёшься новой формой единения с Ингрид, ‒ распорядился Грегер, наградив тяжёлым взглядом другого подчинённого. Тот кивком дал понять, что всё понял верно. ‒ А мы с Лексо пойдём на поверхность. Научу его прыжкам по деревьям и разъясню тонкости контроля над духом. Заодно сходим в город за провизией ‒ продуктов почти не осталось.

      Зара недоумённо осмотрела их и спросила:

      ‒ Грегер… Всё хорошо? К чему такая резкая смена планов?

      ‒ Не волнуйся, Зара. Просто Лексо… попался слишком своевольный дух, ‒ нехотя импровизировал вожак. ‒ Так бывает. Нужно быстрее обуздать его, пока он не

Скачать книгу