Вторая жизнь Мириэль Уэст. Аманда Скенандор

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Вторая жизнь Мириэль Уэст - Аманда Скенандор страница 34

Вторая жизнь Мириэль Уэст - Аманда Скенандор Голоса времени

Скачать книгу

наконец размотала повязку и опустила его левую ступню в воду. Он глубоко вздохнул и пошевелил пальцами ног.

      – Я думаю, что и это у вас хорошо получается, – проговорил он.

      Мириэль вскинула голову.

      – Вы говорите по-английски?

      – Я родился в Калифорнии, как и вы.

      – О… э-э… извините, я предположила… Откуда вы знаете, что я родилась именно там?

      – Я узнал вас по журналам. Последний фильм вашего мужа был muy graciosa… очень смешной.

      Внутренности Мириэль сжались. Она быстро огляделась, но никого поблизости, чтобы услышать их разговор, не было.

      – Он был бы рад такой оценке. Критики не считали, что это было muy graciosa или даже немного graciosa. Она посмотрела вниз на четкую впадину у основания своего безымянного пальца. Она никогда не носила обручальное кольцо во время работы в клинике. – Я… я даже не смотрела этот фильм. Вы ведь никому не расскажете, правда? Я имею в виду, про меня и моего мужа.

      Сплетни здесь разносились быстрее, чем фляжка джина на безалкогольной вечеринке. Один бестактный поступок, и к ужину вся колония узнает ее настоящее имя. А дальше – озлобленный обитатель, письмо редактору бульварной газеты, и вся страна в курсе, что она прокаженная.

      – Ваш секрет в безопасности, сеньора.

      Возможно, дело было в теплых глазах Гектора или в их совместном путешествии в том душном товарном вагоне, но Мириэль поверила ему.

      – Спасибо.

      Она собрала использованные бинты и вытерла влажный пол полотенцем. Ее взгляд снова зацепился за длинную рану на его ноге, которая так и не зажила с момента их прибытия.

      – Почему ты пытался сбежать?

      – Я мог бы задать тот же вопрос.

      – У тебя тоже есть семья?

      – Sí.[27] Три мальчика и девочка. Теперь они уже взрослые.

      – Ты пытался вернуться к ним. – Она посмотрела в залитое дождем окно на низкие серые облака. Территория Карвилла простиралась на акры за лабиринтом домов и медицинских зданий. Но иногда она вызывала такую же клаустрофобию, как и ее тюремная камера. Что хорошего было в теннисных лужайках и бейсбольных площадках, аппаратах с содовой и кинопроекторах, когда вы не можете видеть своих детей?

      – Я бежал не к ним. Мне там больше не рады.

      Его слова отвлекли ее внимание от окна.

      – Тогда куда ты пытался отправиться?

      Он пожал плечами.

      – Куда-нибудь, где я смог бы найти работу.

      Он рассказал ей, как познакомился со своей женой, и они поженились совсем юными. Какое-то время жизнь была хорошей. Они владели небольшой бобовой фермой к югу от Семидесятой улицы. Потом случилась болезнь. Слишком быстро. Не так, как у некоторых, кто годами не испытывает ничего, кроме небольшого онемения и нескольких прыщей. Быстро расползлись слухи, и никто больше не покупал

Скачать книгу


<p>27</p>

Да (исп.).