Цепной пес империи. Революция. Андрей Гудков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Цепной пес империи. Революция - Андрей Гудков страница 44
Когда мы с Арьей пришли, Тирион уже был там и весело болтал с офицерами «Сапфира». Шарль Малькольм заканчивал разговор с Эктором Серрано.
Я подошел, поприветствовал Шарля и представил Арью.
– Добрый вечер, прекрасная сударыня, – поклонился капитан.
– Добрый вечер, – улыбнулась Арья и протянула руку для поцелуя, – я слышала о ваших подвигах.
– Разрешите пригласить вас на танец.
Арья с ехидцей в глазах быстро глянула на меня и приняла приглашение. Я задумчиво посмотрел на них и пошел к накрытым столам.
– У тебя тоже подругу отбили? – весело спросил меня Энрико.
Я пожал плечами и посмотрел в зал. Действительно, танцевали в основном офицеры. Ну да, какая девушка устоит перед галантностью морского офицера, тем более героя войны?
– Жаль, отец здесь, – вздохнул парень. – А то бы…
Он демонстративно размял руки.
– А где Фелиция? – спросил я.
– Принцесса будет позже, – с легкой улыбкой ответил Франко. – Она не любит приемов, балов и нарядов.
Этим она напоминала одну мою знакомую.
– Здравствуй, Маэл, – услышал я знакомый мягкий голос.
Я повернулся и увидел красивую девушку. Золотистые волосы, синие глаза. Она была одета в белое платье, а шею украшало жемчужное колье.
– Лютеция? Я не ожидал тебя здесь увидеть.
Я взял ее тонкую руку и поцеловал.
– Я прибыла на «Сапфире». Проконтролировать строительство новой базы флота и проверить защитные заклинания.
– С каких пор члены Совета занимаются рутиной? – недоверчиво спросил я.
– Мне нравится этот остров, и я не хотела упустить возможности побывать здесь.
Несколько секунд я внимательно смотрел на нее. Девушка мило, но неумело врала. Наконец не выдержала и улыбнулась:
– От тебя ничего не скроешь. Да, это просто формальный предлог. Меня отправили подстроить тебе несчастный случай.
– И что ты будешь делать? – с иронией спросил я.
– Я думаю соблазнить тебя, ты не против?
– Разве отцы-одиночки в твоем вкусе?
– Нет. – Лютеция поджала губы. – Тогда я просто отдохну здесь.
– Что именно тебе приказали?
– Ничего конкретного. Никто так и не решился отдать прямого приказа. Все прошло именно так, как и предположил Данте.
– Эта была его идея?
– Да, хотя на Совете он яро против нее выступал.
Я подозвал официанта и взял с подноса два бокала с шампанским.
– Спасибо, Маэл. – Лютеция взяла предложенный бокал.
– Какую игру ведет Данте?
– Скоро узнаешь, – покачала девушка головой. – Кстати, ты слышал о том, что твой отец потерял место в Совете?
– Нет.