Куриный бульон для души. Дух Рождества. 101 история о самом чудесном времени в году. Эми Ньюмарк

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Куриный бульон для души. Дух Рождества. 101 история о самом чудесном времени в году - Эми Ньюмарк страница 23

Куриный бульон для души. Дух Рождества. 101 история о самом чудесном времени в году - Эми Ньюмарк Куриный бульон для души

Скачать книгу

И верю, что однажды настанет их черед и они тоже смогут помочь другой нуждающейся семье.

      На следующее утро я пришла на работу пораньше, чтобы незаметно оставить мешки с подарками у моей коллеги на столе. Я не хотела похвалы за то, что мы сделали. Но она была умной женщиной и сама поняла, от кого эти подарки. После новогодних каникул она сказала мне, что в рождественское утро прочитала историю, которую я опубликовала, своим дочкам, потому что хотела, чтобы они знали, почему мы решили им помочь.

      Позже мы обе нашли другую работу и почти перестали видеться. Но однажды, несколько лет спустя, мы случайно встретились.

      – Вот и настал мой черед, – сказала мне она с широкой улыбкой на лице. И мне не нужны были никакие пояснения.

      Лиза Белл

      Небольшой подарок для Джеймса

      Ибо отдавая, мы получаем.

СВЯТОЙ ФРАНЦИСК

      Подростком я помогала своей семье проводить ежемесячные церковные службы в местном доме престарелых. Это было неприятное место. Стоны, взгляды стариков, полные одиночества и растерянности, резкие запахи – все это поражало меня каждый раз, когда я входила в двери. Но я чувствовала странную потребность быть там и всегда уходила с чувством благодарности.

      Однажды в воскресенье я увидела в общей комнате незнакомого господина. Я остановилась рядом с его инвалидной коляской и, открыв книжку гимнов на первой песне, представилась. Он не ответил, и кто‐то позади меня сказал:

      – Его зовут Джеймс. Он не разговаривал с тех пор, как переехал сюда, и у него никогда не было посетителей.

      Я повернулась и увидела одну из медсестер, которые иногда посещали богослужения. Посмотрев на Джеймса, я спросила:

      – Хотите спеть со мной?

      Он никак не отреагировал, но я все равно запела. Между песнями я касалась его руки и разговаривала с ним.

      Не знаю, почему меня так тянуло к Джеймсу, но, заходя в дом престарелых месяц за месяцем, я первым делом искала его. Его глаза по‐прежнему ничего не выражали, и единственным звуком, который он издавал, было медленное, ровное дыхание.

      Приближалось Рождество. Я сказала родителям, что хочу купить на свои карманные деньги подарок для Джеймса, и они предложили мне поговорить с персоналом больницы во время нашего следующего визита. Я нашла медсестру, которая рассказала мне о Джеймсе, и спросила, что ему может понравиться. Она немного подумала и ответила:

      – Здесь у всех вечно пропадают носки. Нужно брать белые, чтобы мы могли написать на них его имя.

      Мне показалось, что это мелочь, но в воскресенье перед Рождеством я несла в дом престарелых коробку в яркой обертке, в которой были простые белые носки. Я нашла Джеймса и прикатила его в общую зону, а затем наклонилась и поставила коробку ему на колени. Глядя ему в глаза, я сказала:

      – Счастливого Рождества, Джеймс. У меня есть для вас небольшой подарок.

      Я знала, что он не сможет открыть упаковку,

Скачать книгу