Тайна замка Вэррисар. Ирина Иви
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайна замка Вэррисар - Ирина Иви страница 18
Выбравшись из шахты и озираясь по сторонам, мы осторожно прокрались до груды пустой породы и оттуда, уже не таясь, отправились дальше. Никто нас не заметил и не преследовал. Отойдя от шахты на приличное расстояние, Кайрэн вдруг сунул руку за пазуху и вытащил оттуда… кусок сыра внушительных размеров.
Я изумленно таращилась то на этот сыр, то на Кайрэна.
– Ты… Откуда… Ты что, взял его со стола орков?!
– Ну да. Увидел, какими голодными глазами ты смотришь на разбойничий ужин. Дай, думаю, возьму для своей драгоценной напарницы кусочек сыру – нормально поесть ей удастся нескоро, так хоть это будет.
Я буквально онемела от изумления. Нет, ну подумать только, наша жизнь висела на волоске, а этот заботливый шутник позаботился сыр для меня уволочь!
Кайрэн, с минуту полюбовавшись моим ошарашенным лицом, залился веселым смехом. И так заразительно смеялся вампир, что я не выдержала и, фыркая, последовала его примеру.
Отсмеявшись, протянула руку.
– Давай сюда сыр, заботливый ты мой.
Глава 7
Выбравшись на торговый тракт, мы бодро зашагали по широкой, ровной дороге.
– Куда дальше? – спросила я с набитым ртом – сыр, добытый у орков пришелся очень кстати.
– В Ламернок, – ответил Кайрэн, оглядываясь назад. – А вот и подходящий для нас экипаж.
Я обернулась. По тракту ехала крытая подвода, одна из тех, на которых обычно перевозили продукты на продажу. Упряжкой из двух лошадей правил средних лет хмурый крестьянин. Когда подвода поравнялась с нами, Кайрэн окликнул возницу:
– Эй, любезный, ты случаем не в Ламернок путь держишь?
Мужчина придержал лошадей и приподняв шляпу, почтительно наклонил голову.
– В Ламернок, ваша милость, а как же.
– Подвезешь нас?
– Разумеется, господин.
Крестьянин остановил подводу. Кайрэн легко поднял меня и усадил позади, на какое-то подобие скамьи, расположенной над самой осью колес. Ох и трясти тут будет!
– Держи-ка! – вампир перебросил вознице монету, блеснувшую на солнце, и крестьянин ловко поймал ее.
– Благодарствую, добрый господин! Довезу в лучшем виде, не извольте беспокоиться.
Вампир устроился рядом со мной. Возница щелкнул кнутом и подвода тронулась, заскрипели колеса.
– Ламернок? Зачем нам туда?
– Это большой город, Шэйлис. Там есть не только кузница, но и зачаровальня. Согласись, они-то встречаются не в каждом городе. Сделаешь там лук.
– И мы с тобой расстанемся на веки вечные, – мечтательно пропела я.
– Только если ты не пожелаешь остаться со мной.
– Даже