Тайна замка Вэррисар. Ирина Иви
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайна замка Вэррисар - Ирина Иви страница 7
– А чего я не знаю, Рольф? Что имел ввиду Кайрэн?
Тот как-то странно посмотрел на меня.
– Это ты уж у него спроси, девочка.
– О, Шэйлис, вижу ты тут времени зря не теряешь! – раздался за спиной знакомый голос, и я обернулась.
– О, Кайрэн, ты быстро, – усмехнулся Рольф и ехидно посмотрел на моего заказчика. – Присоединишься к нам?
– Пожалуй, воздержусь, – со слабой улыбкой ответил тот. – Ты допила, Шэйлис? Нам пора.
Я с сожалением отставила в сторону пустой бокал.
– Спасибо, Рольф. Это было восхитительно!
– Будь здорова, Шэйлис. Береги себя.
При этих словах Рольф выразительно посмотрел на Кайрэна.
Уже знакомыми каменными переходами вышли мы к старому люку и выбрались на поверхность. Непривязанные кони спокойно дожидались нас.
– И зачем мы приходили в Гильдию? – поинтересовалось я, когда мы уже скакали по торговому тракту.
– За одной очень нужной вещицей, Шэйлис – за мешком, в который можно положить все, что угодно и сколько угодно. Причем вес и размер его от этого не изменится. Сложим в этот мешочек солнечное ровелино.
Я вытаращила глаза на своего спутника.
– Разве такое возможно?!
– Что, так зачаровать вещь тебе не под силу? – с улыбкой спросил тот.
– Нет, конечно! Это же невозможно!
– Древний артефакт, Шэйлис. Раньше и не такое возможно было.
– И ты купил эту сумку-артефакт у Гильдии?
– Не купил, – помедлив, ответил Кайрэн. – Подробности этой сделки тебе знать не нужно.
– А кто такой Барнет, к которому ты ходил?
– Глава Гильдии воров.
– О-о, – я замолчала.
Вся эта история нравилась мне все меньше и меньше. Да, вот еще что.
– А что ты такого сказал Рольфу, чего я не знаю и знать не должна?
Кайрэн усмехнулся.
– Шэйлис, вот и как думаешь, что я отвечу тебе на этот вопрос, раз ты сама понимаешь, что это ты знать не должна?
– Слишком много тайн, Кайрэн, – мрачно заметила я, смотря исподлобья на своего невозмутимого спутника.
– Есть вещи, о которых тебе лучше пока не знать. Или не знать вовсе, Шэйлис. Твое дело – сделать мне лук.
На этом наш разговор и оборвался.
Привал мы устроили в живописном месте на берегу небольшой речушки. Устроившись под раскидистой ивой, я достала хлеб, сыр и копченое мясо. Воды, чтобы напиться, было вдоволь в реке. С аппетитом уминая бутерброды, я смотрела на Кайрэна, который стоял у речки и задумчиво глядел куда-то вдаль. О еде он, похоже, забыл напрочь.
– Эй, рискуешь остаться без обеда, – окликнула я его.
Он обернулся.
– Ты что же, планируешь все съесть сама? – рассеянно