Лисьи чары. Пу Сун-лин
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лисьи чары - Пу Сун-лин страница 30
29
…когда люди только что «устанавливаются»… – То есть 30 лет.
30
… товарищем студента Чэна, как говорится, «по кисти и туши». – То есть соученик по школе.
31
Оба решили быть друзьями «ступы и песта». – В «Истории Поздней Хань» в «Жизнеописании У Ю» рассказывается, что в древние времена один достойный юноша Гунша Му пришел в столицу учиться, но, не имея никаких средств к жизни, переоделся батраком и поступил поденщиком к некоему У Ю, у которого подрядился толочь в ступе зерно. У Ю как-то разговорился со своим работником и пришел в крайнее изумление от его тонкого ума. Они стали друзьями навек, назвав свою дружбу, по месту встречи и знакомства, дружбой «у ступы и песта».
32
… в желтой шапке и шубе из перьев… – В подражание перьевому покрову бессмертных.
33
… «пернатые гости»… – Поэтическое название даосских монахов, уподобляющее их порхающим в небе бессмертным, в которых они веруют и блаженства которых добиваются.
34
… после второй стражи… – После одиннадцати часов вечера.
35
… не то цитра цинь, не то гусли сэ… – Цинь – малострунная цитра с почти плоской поверхностью; сэ – многострунная, с поверхностью скорее изогнутой в продольном направлении.
36
…проносясь по тучам и звездной Хани. – То есть по Млечному Пути.
37
… по чистозвучному камню цину. – Музыкальный камень (литофон), дающий особый прекрасный звук, высоко ценимый китайцами, которые вообще склонны к любованию природными достоинствами вещей, преимущественно перед искусственными.
38
Юньхэ – название горы, дающей знаменитое дерево, из которого делались древние музыкальные инструменты.
39
Закричали их журавли… – На журавле особой породы, бессмертном и величаво-одиноком, не знающем стаи, блаженный гений уносится в вечные небесные пространства.
40
… «синие и пурпурные шнуры к печати»… – По древнему регламенту Ханей (III в. до н. э. – III в. н. э.) князья первой и второй степени имели право подвешивать к своим большим печатям пурпурные шнуры, а сановники первых степеней – синие. В ту пору сложилась литературная фраза о том, что понявшему классическую суть учения так же легко добиться высших отличий, как легко и просто поднять с поля простую былинку.
41
Я признанный талант Срединных Равнин… – То есть Китая.
42
Ван увидел красные ворота… – Красные ворота издавна считались признаком жилья именитого человека. Все дворцовые здания, а также все храмы и монастырские строения отделывались деревом золоченым и выкрашенным в ярко-красный цвет.