Рассказы. Григорий Седов

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Рассказы - Григорий Седов страница 21

Рассказы - Григорий Седов

Скачать книгу

Коля, что это за бабочка летает?

      КОЛЯ: Серж, переведи! По берегам мы можем наблюдать бабочку – Березовый шелкопряд Endromis versicolora, отряд Чешуекрылые – Lepidoptera, семейство Березовые шелкопряды – Endromidae, ареал охватывает Европу, Сибирь, Дальний Восток, Северо-Восточный Китай. Mеста обитания – каменноберезняки, поляны и опушки белоберезовых лесов, пойменные ольховники. Kуколка зимует.

      СЕРЖ: Oh, yeah, Liz, it was a butterfly, all right.

      ВОЛОДЯ: Ни фига не клюёт. Здесь рыбы нет! Это переводить не надо.

      КОРЯК: Эннув'ы к'акмиллатки, г'ымнан тая» уна. Алтург'ынан тымля алаука кен'ын?

      ВОЛОДЯ: Не, не видели. Спасибо! Всё, теперь уха у нас будет!

      КАТЯ: Слава Богу, коряк рыбой угостил, а то тушёнки совсем мало взяли! Вечно ты, Володя, на продуктах экономишь…

      ЭЛИС: Serge, is this man a real aborigine? I like his outfit, it’s really cool! He gave us fish too, so kind of him!

      СЕРЖ: He’s Koryak, that’s a fact.

      КОРЯК: Энн'ынав» мирикантуристав» лаласэл'у. Манкэт г'алк'ылли нинвит-кэн'ын?

      ЭЛИС: That’s a bear! Look! Right over there on the other bank! I can see its head and ears and paws. So huge!

      КОЛЯ: Серж, переведи им. Камчатский медведь является самым крупным бурым медведем в России. Длина тела может достигать 240 см, высота в холке – 135—140 см, а масса 650 кг и более. Окраска тела, обычно, чёрная, коричневая или тёмно-коричневая. Иногда цвет шерсти бывает бежевой, охристой, светло-жёлтой, рыжей, красно-коричневой или бронзовой окраски. Ориентировочная численность на Камчатке более 20 тысяч особей.

      СЕРЖ: No, no bear!

      ВОЛОДЯ: Серж, готовь палатки, принеси воды и собирай дрова на костёр! Коряк, конечно, выручил, но лучше я на ночь сетку поставлю.

      МЕДВЕДЬ: Я чувствую запах тушёнки!

      ВУЛКАН

      КОЛЯ: Серж, скажи им! Вачкажец – горный массив, разделённый на три основные чётко выраженные части. В районе Летней Поперечной до сих пор сохранились два больших вулканических цирка.

      СЕРЖ: Ok, guys, it’s a volcano.

      БОБ: Serge, I’ve noticed some camouflage choppers at the airport when we arrived. Do they have an Air Force base there?

      СЕРЖ: It’s just gigantic dragonflies.

      АНЯ: Володя, смотри, не отклоняйся от маршрута. Учения ПВО начались, тут повсюду военная техника.

      ВОЛОДЯ: Конечно, Анечка! Мы строго по тропе, как положено.

      АНЯ: Вы вчера никого подозрительного поблизости не видели?

      СЕРЖ: Да коряк только мимо проходил, медведя искал.

      БОБ: It seems to me that is a satellite antenna, let’s make some pictures.

      АНЯ: И помните, никаких фотографий!

      СЕРЖ: Bob, it’s not a satellite antenna, it’s a gigantic mushroom.

      ЛИЗ: I’ve been looking for that nice butterfly since yesterday. It’s weird they don’t have any vegetarian food, though.

      КОЛЯ: Медведица Кайя – Arctia caja, отряд Чешуекрылые – Lepidoptera, семейство Медведицы – Arctiidae, мeста обитания – субальпийские разнотравные луга. Гусеницы питаются на всех луговых травах с осени, зимуют в прикорневом слое, весной снова питаются на всходах, окукливаются в начале июля, бабочки появляются с конца июля.

      КАТЯ: Володя, Лиз вчера совсем уху не попробовала, только хлеб и морскую капусту ела. Она случайно не вегетарианка? И куда делась тушёнка?

      ВОЛОДЯ: Катя, ну что ты панику разводишь, какая вегетарианка?

Скачать книгу