Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник). Генри Хаггард
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Копи царя Соломона. Приключения Аллана Квотермейна. Бенита (сборник) - Генри Хаггард страница 40
– Почему именно там? – спросил я.
– Кто это может знать? – продолжил старый воин, пожимая плечами. – В горах много пещер, и между ними есть глубокий колодец. Туда-то мудрые древние люди и отправлялись, чтобы найти то, за чем приходили в эту страну. И там же, в Чертоге Смерти, мы хороним своих королей.
– Что они там искали? – перебил я его нетерпеливо.
– Мне не ведомо. Вы, мои повелители, спустившиеся с далеких звезд, должны это знать сами, – ответил Инфадус, бросив на нас быстрый взгляд.
Очевидно, он не хотел нам говорить все.
– Ты прав, – согласился я. – Мы, жители звезд, знаем многое, что вам не известно. Вот, например, я слышал, что мудрые древние люди искали в этих горах красивые яркие камни и желтое железо.
– Повелитель мой мудр, – произнес он холодно. – По сравнению с ним я лишь неразумный ребенок, и потому мне не подобает говорить о таких вещах. Мой повелитель должен побеседовать об этом с престарелой Гагулой, когда он будет в жилище короля, ибо она столь же мудра, как и мой повелитель.
Сказав это, Инфадус ушел. Как только мы остались одни, я обратился к своим друзьям и, указывая на отдаленные горы, воскликнул:
– Вот где находятся алмазные копи царя Соломона!
Амбопа, стоявший около сэра Генри и Гуда, услышал эти слова. Я заметил, что за последнее время он стал как-то особенно задумчив и рассеян и редко вступал с нами в разговор.
– Да, Макумазан, – обратился он ко мне по-зулусски, – алмазы находятся там, и они, конечно, будут ваши, ибо вы, белые люди, очень любите деньги и блестящие камни.
– Откуда ты знаешь, что алмазы находятся в этих горах, Амбопа? – резко спросил я его.
Мне не нравилась таинственность его поведения и постоянные недомолвки.
– Я видел это сегодня ночью во сне, белые люди, – засмеялся Амбопа и, круто повернувшись, отошел.
– Что наш черный друг хотел этим сказать и что у него на уме? – задумался сэр Куртис. – Совершенно очевидно, он что-то знает, но предпочитает молчать. Между прочим, Квотермейн, не слышал ли он от наших проводников чего-нибудь о моем… брате?
– К сожалению, ничего. Он расспрашивал об этом всех, с кем за это время успел подружиться, но ему ответили, что в этой стране никто и никогда не видел ни одного белого человека.
– Неужели вы думаете, что ваш брат мог сюда добраться? – спросил Гуд. – Ведь сами-то мы попали сюда чудом. Кроме того, как бы он нашел дорогу, не имея карты?
– Не знаю. – Лицо сэра Генри омрачилось. – Но мне кажется, что я все-таки найду его.
Пока мы разговаривали, солнце медленно садилось за горизонт, и вдруг