И солнце взойдет. Он. Варвара Оськина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу И солнце взойдет. Он - Варвара Оськина страница 44
11
Poutine (пути́н) – квебекское блюдо, состоящее из картофеля фри, молодого рассольного сыра и слегка подслащённой гарнирной подливки. Исторически сложилось в 50-х годах XX века и образовалось от искажённого английского слова «пудинг».
12
Я вас слушаю (фр.).
13
Живя искусством и любовью,
Я не причинила вреда ни одной живой душе! (итал.)
14
Vissi d’arte – ария Тоски из оперы «Тоска».
15
Привет, моя маленькая вишенка (фр.).
16
Характерное ощущение «хруста» сломанных костей.
17
The Rolling Stones – You can’t always get what you want.
18
Удачи, мадемуазель (фр.).
19
Moby – Beautiful.
20
Ты обещал… а я поверила… (фр.)
21
In-Grid – Tu es foutu («Ты мерзавец»).
22
Я тебя отпущу. Но сначала ты ответишь мне на один вопрос. Скажи, ты спишь голая или… (фр.)
23
Как жаль. Не хочешь попробовать? (фр.)
24
Подумай над моим предложением, маленькая вишенка (фр.).