Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 3. Ричард Грант

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 3 - Ричард Грант страница 2

Жанр:
Серия:
Издательство:
Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 3 - Ричард Грант

Скачать книгу

Вони, мабуть, зараз насолоджуються гарною погодою. – They must be enjoying fine weather now.

      Це приклад використання конструкції must be + основне дієслово із закінченням -ing, що виражає високу ймовірність чогось, але не факт.

      Must be – перекладається як має бути.

      Повторимо ще раз.

      They must be enjoying fine weather now.

      413. Це мало б бути зроблено. – It must have been done.

      Сенс речення полягає в тому, що повинно було щось зроблено, але зроблено не було.

      Структура пiдмет + must + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …, вказує на дію, що не відбулася в минулому.

      Повторимо ще раз.

      It must have been done.

      414. Ти можеш увімкнути утюг? – Can you plug the iron in?

      Це питальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.

      (Питальне слово) + can + підмет + основне дієслово без частки to + …

      Plug in – це фразове дієслово. Перекладається як включити щось до мережі.

      Повторимо ще раз.

      Can you plug the iron in?

      415. Чому це робиться в Китаї? – Why is it made in China?

      Це питальне речення в пасивному стані в простому теперішньому часі.

      (Питальне слово) + am/is/are + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Make – made – made – це три форми неправильного дієслова – робити, конструювати, створювати, творити, виготовляти.

      Повторимо ще раз.

      Why is it made in China?

      416. Чи буде там багато гостей? – Will there be many guests?

      Це речення ілюструє використання обороту there be в питальній формі простого майбутнього часу.

      Will + there + be + …

      Оборот there be перекладається, починаючи з обставини місця. Якщо обставини місця немає, то при перекладі, речення починається зі слів є, існує, буває, знаходиться або зовсім не перекладається.

      Оборот there be використовують, коли хочуть сказати, що щось існує (не існує) або знаходиться (не знаходиться) в конкретному місці.

      Повторимо ще раз.

      Will there be many guests?

      417. Дощ йде цілий день. (розпочався, наприклад, вранці і все ще триває, хоча вже вечір) – It's been raining all day.

      Це стверджувальне речення в Present Perfect Continuous Tense.

      Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Present Perfect Continuous Tense – теперішнiй досконалий продовжений час, описує дію, яка почалася в минулому, досі триває або щойно закінчилася.

      З цим часом часто використовуються такі обставини часу: for – протягомsince – з якогось часуrecently – нещодавно, днямиall morning/day/week – весь ранок/весь день/весь тижденьlately – останнім часом.

      Стверджувальна форма:

      Пiдмет + have/has + been + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Заперечна форма:

      Пiдмет + have/has + not = haven’t/hasn’t + been + основне дієслово із закінченням

Скачать книгу