Принцесса для лунного охотника. Анна Безбрежная
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Принцесса для лунного охотника - Анна Безбрежная страница 8
Особенно меня волновали вопросы касаемо моего будущего в браке: как у нас будут развиваться отношения с Реджинальдом? Что-то сильно счастливым при первой встрече со мной принц мне не показался. А если он кого-то уже любит? От этой мысли меня прошиб холодный пот. Я даже об этом раньше не думала. Что это за жизнь меня тогда ждет, если он будет меня просто терпеть? А во время близости, он будет представлять другую на моем месте? Я судорожно всхлипнула и схватилась за сердце – так оно сильно стукнуло о ребра. Да, вот такая я сентиментальная и романтичная девушка. Слишком многого жду от брака с незнакомым человеком.
Ну а может все же мне повезет? И принц со временем полюбит меня, как отец маму? А я его? Ведь я даже не знаю еще, что он за человек. А может он такой, что и любить его не за что. Терзаемая такими мыслями я и подъехала к дворцу, где я должна стать женой и королевой.
***
Карета остановилась и когда открылась дверь мне подал руку жених. Я с трепетом вложила ладонь в большую и теплую кисть Реджинальда. Когда вышла, чуть придерживая подол шелкового платья цвета дымчатой розы, то оказалась прямо перед столичным дворцом Девереллов. Моему взору открылось выполненное из белого камня высокое здание, украшенное фамильным гербом, скульптурами из различных легенд и большими панорамными окнами.
Под руку с принцем поднялась по лестнице, где на площадке перед входом во дворец нас ожидали все родные его высочества. Король Акли Деверелл выглядел на свои шестьдесят лет. Достаточно стройный, не обрюзгший мужчина, с черными волосами с заметной проседью. Широкое лицо с доброжелательным выражением и пронзительными ярко-голубыми глазами. Он мне улыбнулся теплой искренней улыбкой, а я сделала глубокий реверанс ему и его жене – королеве Велме, женщине среднего роста, с круглым лицом, и курносым носом. У нее были крупные черты лица и раскосые светло-карие глаза. Волосы ржавого цвета уложены в красивую высокую прическу из множества кос. Она мне сдержанно улыбнулась и склонила голову в ответ на мое приветствие.
Далее Реджинальд подвел меня к своему брату Грэгу, самому высокому и крупному в семье Девереллов. Его каштановые волосы завивались и спадали до плеч. Черные глаза лукаво блестели под густыми широкими бровями. И дальше всех стоял улыбчивый младший брат Реджинальда – Каллен. У него были такие же светло-голубые глаза, как у отца, а светло-русые вихры торчали в разные стороны.
После приветствия, ко мне обратилась королева Велма:
– Мы рады принимать ваше высочество в доме Девереллов. Теперь это и ваш будущий дом, Селина. Так что мы сделаем все, чтобы вам было комфортно на новом месте.
– Спасибо, ваше величество, – еще раз сделала реверанс.
– Вечером приглашаем на праздничный ужин в честь вашего прибытия, – добавила королева.
***