Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1. Хатка Бобра

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1 - Хатка Бобра страница 8

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Это было в царстве Чу в 3 веке до н.э. Книга 1. Наложница генерала, приносящего мир. Часть 1 - Хатка Бобра

Скачать книгу

мог двигать горы и править миром.

      Теперь счастье изменило мне,

      И конь мой не скачет.

      Конь – это не беда,

      Но что же мне делать с тобой, ах, Юй!.."*[5]

      Бай Юйшу жевала тако с острым соусом, а по лицу ее катились слезы.

      Ее не столько трогало выступление певцов в ярких костюмах, похожих на китайские термосы, сколько вся трагическая судьба героя Сян Юя, победившего тиранов Цинь – только для того, чтобы умереть и отдать Поднебесную трусливому и подлому Лиу Бану. Больше всего ей было жалко Сян Юя из-за того, что у этого могучего человека было такое нежное сердце и он так любил свою младшую жену.

      "– Господин,

      если вы будете прорываться сквозь войска Хань,

      Я буду вам только мешать.

      – Нет! Нет!

      – Прощайте, господин!"

      Закончен танец с мечами, и колокольчики жалобно звенят.

      Бедные Сян Юй и Юй-цзи!

      Историю их любви люди помнят через сто поколений.

      Бай Юйшу вытерла мокрое лицо салфеткой из ланч-бокса и выключила компьютер.

      Она попрощалась взглядом со своим уютным пристанищем, поставила помещение на сигнализацию и вышла на высокое крыльцо.

      Как в династию Цинь, как в династию Хань, луна вставала над землей.

      Ткали без устали тени воздушное полотно.

      Ночь таила темные силы веками в диких горах.

      – Ху-ху!

      – Аааай!

      На сосне ухнула сова, и Бай Юйшу подскочила от испуга.

      Шорох у стены.

      Она боялась обернуться, замерла, как кролик под кустом.

      Она перестала дышать.

      Тепло чужого тела приблизилось сзади.

      (Чан ЯньЮань:) – Одиннадцатый час! У тебя голова есть?!

      (Бай Юйшу, дрожащий выдох:) – Ффуу… Я убью тебя, Чан ЯньЮань! Посмотри, у меня вся голова седая!

      (Чан ЯньЮань:) – Дурочка, что ж ты так кричишь?

      (Бай Юйшу:) – Ты не мог войти в дом, как нормальный человек?! Обязательно пугать?!

      (Чан ЯньЮань:) – Ты там ревела! Как будто я не знаю, как ты начинаешь заливаться слезами каждый раз… (поет надтреснутым голосом, как в китайской опере) "Что мне делать с тобой, Бай Цзюй, что мне делать?"

      (Бай Юйшу:) – Ха-ха-ха!

      Фамилия Бай Юйшу писалась (бай, "сто"), но папа Бай, романтическая душа, назвал дочку "Юй" (нефрит), так что имя ее звучало как "бай юй" 白玉(белый нефрит). Чан ЯньЮань, конечно, давно переделал его в 百惧 (бай цзюй, "сто кошмаров").

      (Чан ЯньЮань:) – Ты огурцы съела?

      Пауза, малюсенькая такая.

      – Конечно, – честно ответила Бай Юйшу.

      – Хм, – сказал Чан ЯньЮань, отбирая у нее рюкзак и вешая его на одно плечо, поверх собственного.

      – Чего ты домой не пошел?

      – Нужно было прихватить по дороге одну молодую госпожу, которая боится темноты.

      – Кто боится?!

      Чан ЯньЮань вздохнул.

Скачать книгу