Магический договор – 2. Татьяна Герцик
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Магический договор – 2 - Татьяна Герцик страница 22
Беатрис сердито закусила губу.
– Тебе бы все насмешничать.
– Нет, серьезно? – не отставала сестра.
– Просто выпустила бы в море, только и всего.
– А они мечтают плавать в холодном, или пусть даже в теплом море без себе подобных?
Беатрис вздохнула. В словах Изабель была суровая правда.
– Но существуют же настоящие русалки?
– Ты их встречала? – сестра широко ухмылялась, наперед зная ответ, ведь они с Беатрис практически нигде не разлучались.
– Нет. И ты это прекрасно знаешь, – Беатрис независимо пошла дальше, не желая слышать дразнилки.
Изабель сказала уже серьезно:
– Уверена, никаких русалок в мире нет. Мы всю жизнь прожили у моря и никогда ничего подобного не встречали.
Беатрис не хотелось расставаться со своими мечтаниями:
– Просто у нас холодно. Возможно, они живут в теплых водах.
– Может быть, может быть… – рассеяно ответила Изабель и, кого-то вдруг увидев, сделала стойку, как охотничья собака на дичь.
– Что такое? – Беатрис посмотрела в сторону, куда смотрела сестра.
Неподалеку стоял немолодой, но симпатичный мужчина в коричневом бархатном кафтане с небрежно накинутом на одно плечо черным шерстяным плащом.
– Вот оно! – Изабель едва не потерла ладони в предвкушении очередной каверзы. – Это же наш замечательный поклонник из Калирии! Подозреваю, что это наследный принц, хотя об этом никто мне не говорил.
Беатрис с неосознанным кокетством поправила выбившийся из прически локон.
– Да уж, никуда от этих поклонничков не скрыться! Везде одно и то же, где бы мы ни появились. Но ты права, это лорд Таурино! Но откуда он узнал, что мы здесь? Может быть, он вовсе не к нам?
– Ты забыла про принца Лессандра, его младшего братца? Думаешь, он не доложил старшему о том, кого здесь встретил? – Изабель сотворила бело-розовый с коричневыми вставками шелковый веер и принялась им томно обмахиваться, что при весьма прохладной погоде выглядело на редкость нелепо.
– Зачем тебе веер? – наивно спросила Беатрис.
Прикрывшись веером, Изабель недовольно прошипела:
– Это же язык знаков, леди Кларисса нас ему учила, вспоминай! А теперь быстро шуруй отсель и не мешайся под ногами! – велела она сестре в стиле их доблестной камеристки.
– Ты что, лорда Таурино охмурять будешь? – пользуясь тем, что их никто не слышит, Беатрис тоже использовала простонародный жаргон.
– Его и охмурять не надо, он явно желает улучшить свой генофонд за наш счет, чем он хуже недотепистого королька из Мумирии? – Изабель широко улыбнулась решительно направившемуся к ним мужчине. – Давай уходи пошустрее! – уже сердито приказала она.
Тихо засмеявшись, Беатрис быстро удалилась, и подошедший