Царство. Пророчество. Лили Блейк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Царство. Пророчество - Лили Блейк страница 4
– Наконец-то повезло, – пробормотал он, спешиваясь и привязывая поводья лошади к нижней ветке дерева.
Не так уж и много. Развалюха с просмоленной крышей и деревянными стенами, но она послужит убежищем на долгую ночь, согреет его продрогшие кости. Франциск повернул ручку двери и понял, что та заперта. Он покачал головой, грустно усмехнувшись. Все сегодня идет не так. Юноша вернулся к Чемпиону и достал свои скудные припасы из седельной сумки. Они остались с прошлой поездки на охоту неделю назад. Кусочек твердого, как камень, хлеба, фляжка вина, которое сейчас скорее напоминало уксус. Он расседлал Чемпиона и расчесал его гриву. Затем сел у стены, завернувшись в плащ. Он не мог не думать об ироничности его положения: утром проснулся во дворце, а сегодня спит на холодной земле.
Высоко в небе загорались звезды. Франциск лег на бок, пытаясь удобнее устроиться. Земля была покрыта опавшими листьями и ветками. Неожиданно он увидел всю абсурдность ситуации. Он голодал, а в его дворце готовили пир. Он, король, спал не в своих покоях, а на земле в лесу. Он очертя голову кинулся исполнить эту опасную затею, подвергнув риску не только свою жизнь, но и жизнь всего королевства. Права ли Мария, было ли глупо отправляться к Лоле сейчас, в разгар чумы?
Он закрыл глаза, но увидел лишь лицо Марии. Ее глаза глубокого шоколадного цвета. Именно мысль о ней, улыбающейся ему в кровати, наконец, погрузила его в сон.
Через несколько часов Франциск вздрогнул и проснулся. Он моргал, глядя в темноту и пытаясь понять, что потревожило его. Два силуэта нависали над ним. Мужчина и женщина. На обоих была грубая одежда деревенских жителей: из мешковины и льна с веревкой вместо ремня. Он открыл рот, чтобы заговорить, но незнакомцы схватили его прежде, чем он успел вздохнуть.
Мужчина впихнул ему в рот тряпку. Франциск попытался закричать, но не смог. Он потянулся к мечу, но женщина стянула веревкой его руки.
Франциск боролся, пытался кричать, несмотря на кляп, пинался ногами со всей силы, но это было бесполезно. Они схватили его за руки и потащили в ночь.
Глава 3
Крики за воротами стали громче. Сильнее всех был слышен пронзительный женский голос:
– Пожалуйста, ваше величество! Помогите нам! Здесь умирают дети! Мы молим вас сжалиться над нашими душами!
Кенна стояла на балконе и смотрела вниз на людей, лица которых освещались факелами, закрепленными на стенах дворца. Весь день она плакала, затем молилась. Кенна говорила с Марией и Грир, раздумывая над их дальнейшими действиями. Было слишком опасно посылать кого-либо к воротам. Даже если они смогут передать припасы, этого не хватит для соседних деревень. Запасов еды во дворце осталось только на несколько недель, и никто не знал, когда вновь откроются ворота.
Кенна захлопнула тяжелые деревянные двери, на душе