Стокгольмский синдром. Стэсс Гор
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Стокгольмский синдром - Стэсс Гор страница 3

Песенка ABBA, которую очень любила ее покойная мать, звучала несколько странно в его исполнении. И дело было не столько в иронии, сколько в произношении. Английский всегда казался Майе слишком мягким для шведского рта, привыкшего к взрывным сочетаниям согласных. Но АВВА – это шведский бренд, даже притом, что пели они на английском. Такой же популярный и нафталиновый одновременно, как уже помянутая всуе IKEA. Саймон пел чисто, почти без акцента.
На столе зазвонил ее айфон. Возможно, это Петер хотел напроситься провести этот вечер в клубе, пользуясь своим «особым положением». Что ж, сегодня ему придется пройти мимо Олафа или щелкнуть клювом. Не обращая внимания на настойчивую мелодию вызова – Леди Гага, поющая о мальчике-монстре была очень даже в тему, – Майя подошла к сидящему на столе Саймону. В одной из прорех джинсов просвечивало его колено: не удержавшись, она коснулась пальцами его кожи.
– Может, ответишь? – в его голосе было что угодно, кроме скуки.
– Неа…
– Это был твой последний шанс избавиться от меня, королевна, – осклабившись, он снял кастет и положил его на край стола. Почетный трофей. Однако разоруженным при этом не выглядел. «Я тебе не королевна, Грешник. Хотя, подкат засчитан», – подумала Майя, но вслух этого не сказала.
– Сними майку, Саймон.
– А штаны не расстегнуть? – поинтересовался он, сверкая подмышками, стаскивая майку через голову.
– С твоими штанами я сама разберусь, окей? – укладывая его спиной на стол, Майя ожидала, что он хотя бы вздрогнет от соприкосновения горячей кожи и холодного металла. Но он только сжал зубы так, что желваки заходили. Она подумала, чем можно связать его руки, но в последний момент вспомнила, что они ей еще понадобятся.
Еще немножко свободы, Саймон. Совсем чуть-чуть.
Заложив руки за голову, он смотрел в потолок, демонстрируя жесткий подбородок, волосатые подмышки и наметившиеся кубики пресса. Отвернувшись, Майя разобралась, для начала, с неподатливым форменным платьем, одним движением задирая подол до уровня экстремального мини, обнажающего резинки чулок. Почувствовав, как Саймон хватает пальцами воздух в считанных миллиметрах от молнии у нее на спине, она улыбнулась. Попутно радуясь, что эту бледную улыбку он не видит.
На мониторах мелькали люди, которые тоже не видели.
– Руки, Саймон!
– Не для скуки, – хрипло парировал он, дотягиваясь-таки и раздергивая застежку до самого низа. – Ты всегда так долго запрягаешь?
– А ты всегда даешь каждой, кто попросит?
Она обернулась через плечо, чтобы оценить реакцию, попутно освобождаясь от верхней части ставшего лишним платья. Взгляд Хеллстрема стал злым.
– Не каждая блядь, – он
1
цитата из песни «Dancing Queen» шведской группы ABBA.