Ночь страсти. Элизабет Бойл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ночь страсти - Элизабет Бойл страница 25
Одного из них она знала. Это был дядя Финеас!
«Черт возьми! – подумала она, нырнув за кадку с тропической пальмой и выглядывая из-за ее резных листьев. – Что он здесь делает и кто это с ним?»
Вдруг ее словно ударило током. Ну конечно, это был ее суженый. Лорд Харрис.
На кого еще могли так неприязненно смотреть дамы в зале, стараясь держаться подальше от него?
Джорджи подумала, что ее сейчас стошнит от одного его вида.
Ее суженый отличался высоким ростом, лицо и руки его были высохшими и желтыми. Редкие седые волосы были зачесаны так, чтобы скрыть голый череп. Но попытка оказалась тщетной.
Он шел с тростью, которой тыкал в дам, попадавшихся ему на пути. И когда одна из них возмущенно вскрикнула, лорд Харрис ткнул ее в ягодицу позолоченным концом трости – он зафыркал и засмеялся, пока не засвистел, как кузнечные мехи.
– Пойдем со мной, девчонка, – предложил он оскорбленной женщине. – Я проткну тебя так, что ты завизжишь по-другому.
Женщина возмущенно вздернула носик и поспешила отойти в сторону.
Джорджи подавила поднявшуюся к горлу тошноту. И этого господина ее опекун счел хорошей партией для нее?!
«О, подождите, пока мои руки доберутся до вашего горла, лорд Данверс», – подумала она, планируя его кончину сотней различных способов. Вид ее нареченного не только возродил решимость найти какого-нибудь распутника, но и заставил ее торопиться – она должна выполнить свой план как можно скорее и покинуть бал, прежде чем на нее наткнется дядя Финеас.
Выйдя из своего укрытия, она пошла в противоположном направлении, когда неожиданно ей преградили путь те самые три недруга Колина.
Джорджи не могла уклониться от этой встречи, поскольку они действовали проворнее.
– Привет, птичка, – произнес тот, чье имя было Браммит. – Мы видели, как вы отвергли нашего старого приятеля, и решили узнать, не заинтересует ли вас сегодня ночью настоящий парень.
Паскинс бросил на приятеля мрачный взгляд, но когда он повернулся к Джорджи, его лицо излучало улыбку.
– Пожалуйста, не обращайте внимания на дурные манеры моего друга. – Он поймал ее руку и поднес к губам, прежде чем она могла остановить его. – Мы даже не представились. Мое имя – Паскинс. Капитан Паскинс, моя прекрасная леди. И думаю, что к концу вечера моя компания покажется вам самой подходящей. – Сотворив что-то с лицом, что, как предположила Джорджи, должно было передать, как он очарован ею, он попытался ближе притянуть ее к себе.
Она отдернула руку и спрятала ее в складках юбки. Позже она отскребет ее с дегтярным мылом, но в данный момент ее единственным желанием было укрыться от этого человека.
Но мужчины хорошо спланировали свою атаку, потому что Джорджи тут же обнаружила, что ее прижали спиной к стене.
Коммандер