Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. Том 1. Перманентная революция и футуризм. Eritis sicut deus! Том 2. Советское авторское право в 1917–1930-х годах. «Честный» плагиат. Прецеденты. Вадим Солод

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. Том 1. Перманентная революция и футуризм. Eritis sicut deus! Том 2. Советское авторское право в 1917–1930-х годах. «Честный» плагиат. Прецеденты - Вадим Солод страница 32

Жизнь за Родину. Вокруг Владимира Маяковского. Том 1. Перманентная революция и футуризм. Eritis sicut deus! Том 2. Советское авторское право в 1917–1930-х годах. «Честный» плагиат. Прецеденты - Вадим Солод

Скачать книгу

тренировались в остроумии, освистывая и сгоняя со сцены великого поэта. Скорее всего, в сотнях своих воспоминаний, официальных и «кухонных», они будут делиться своим восторгом от общения с «глашатаем Великого Октября», фантазировать на тему своих вопросов ему и его ответов на них, в деталях опишут внешний вид поэта, восторженно добавляя детали и фразы, взятые из когда-то прочитанных книг и чужих мемуаров, увиденных кинофильмов и пр.

      Вечером 14 апреля перед спектаклем в театре В. Мейерхольда на сцену вышел Феликс Яковлевич Кон – заведующий сектором искусств в Наркомпросе РСФСР: «Автор пьесы, которую вы собрались здесь смотреть, Владимир Маяковский, сегодня утром застрелился».

      Утром следующего дня все центральные газеты выходят с некрологами. Один из них начинается словами: «Ушёл с поста трубадур революции. Мы осуждаем его за дезертирство из жизни, но творчество ценим, и любим». В коротком сообщении газеты «Труд» написано о том, что революционный поэт Владимир Маяковский ушёл «от жизни».

      Некролог

      Василий Катанян и Пётр Незнамов, тщательно подбирая слова, написали о своём друге в экстренном выпуске «Литературной газеты»: «Революционным поэтом он был не потому, что писал о революции, а потому, что писал для революции. Пролетарским поэтом он стал не потому, что сделал пролетариат своей темой, а потому, что дело пролетариата сделал своим делом».

      В парижской газете «Возрождение» в «истинно либеральном» стиле опубликовал статью о Маяковском эмигрант В.Ф. Ходасевич: «Он также не был поэтом революции, как не был революционером в поэзии. Его истинный пафос – пафос погрома, то есть надругательства над всем, что слабо и беззащитно… он пристал к Октябрю потому, что расслышал в нём рёв погрома».

      Борис Пастернак:

      Никогда эпоха не простит им

      Этот с горла сорванный галдёж…

      Поднимая руку на маститых,

      Я иду с тобою, молодёжь!

      Боевая! Нападу на след твой

      И уйду от бестолочи той —

      Принимать законное наследство

      До последней запятой.

      Я ни капли в песне не заумен.

      Уберите синий пистолет!

      Командармы и красноармейцы,

      Умер

      Чуть ли не единственный поэт!

      И, кляня смертельный вылет пули,

      Вековую ненависть свинца,

      Встать, Земля, в почётном карауле

      Над последним берегом певца.

      (Серия: Русская советская лирика.

      Лирика 30-х годов. Т. 2. Фрунзе, 1970.)

      Борис Корнилов, которого считали одним из лучших ленинградских молодых поэтов, когда-то буквально боготворивший Маяковского, посвятил ему стихотворение «Письмо на тот свет»:

      …Мы читаем прощальную грамоту,

      Глушим злобу мы в сердце своём,

      Дезертиру и эмигранту

      Почесть страшную воздаём.

      Он лежит, разодет и вымыт,

      Оркестровый стоит тарарам (…)

      Но с открытыми головами

      мы

Скачать книгу