Последняя фея королевства, или Заветное желание наперекосяк. Ксения Игоревна Руднева

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последняя фея королевства, или Заветное желание наперекосяк - Ксения Игоревна Руднева страница 7

Последняя фея королевства, или Заветное желание наперекосяк - Ксения Игоревна Руднева

Скачать книгу

За разговорами дело шло быстро, и я даже не заметила, как наступил обед. Нести тяжелый поднос в кабинет лорду Агнару выпало мне. Обычно он трапезничал в общей зале вместе с остальными воинами, но сегодня глава миротворцев принимал какого-то чиновника, а потому обедать они изволили, не отрываясь от дел.

      Мне, честно говоря, было все равно, какую именно работу выполнять, а таскать тяжести я давно привыкла, поэтому к приказу Коны отнеслась спокойно. Караульные помогли отворить двери, и я вошла в кабинет. Застыла у порога, ожидая разрешения пройти, и после кивка лорда принялась накрывать на стол, стоявший у окна.

      – У тебя новенькая? – услышала краем уха чужой вопрос, и приторный, словно переслащенное варенье, тон говорящего окутал вязкой патокой.

      – Как видишь, – северянин отозвался холодно. Отчего-то вопрос чиновника ему не понравился, я почувствовала это нутром.

      – Это же дочка Неприступной вдовы? – услышав ненавистное прозвище мамочки, которым ее называли все местные, я вздрогнула, выпрямила напряженную спину и постаралась ничем больше не показать, что этот разговор мне неприятен. Маму действительно так называли в городе за то, что она почти ни с кем не общалась и не заводила любовника, несмотря на свою притягательную внешность и на то, что у нас в королевстве так было принято. Каждая вдова стремилась найти себе защитника, так как одинокой женщине, да еще и с детьми без посторонней помощи было почти не выжить. А у мамы получалось! За это ее и презирали все местные, предпочитая силу духа принимать за дурость. – Отдай девочку мне, я как раз ищу новую горничную для жены. У тебя в замке работа тяжелая, у меня ей всяко лучше будет, – чиновник говорил так свободно, будто меня тут и не было вовсе. Или же воспринимал меня за мебель, что более вероятно.

      Я застыла в страхе, ожидая, что же северный лорд ответит на предложение, и совсем не понимала, зачем понадобилась незнакомому мужчине. Вилки с ножами вывалились из ослабевших пальцев и некрасиво звякнули об тарелку.

      – Знаю я, зачем тебе горничные, Лирик, на старости лет на детей потянуло? Или не разглядел, что девчонке и четырнадцать на вид не дашь? – судя по гневно-язвительному ответу, просьба явно рассердила лорда. – Мне и самому людей не хватает, ты же знаешь, никто не хочет идти служить к миротворцам.

      – Я могу отдать тебе двоих взамен девочки, – не унимался городской глава, которого я распознала по имени, и все сразу же встало на свои места.

      – Я сказал нет, вопрос закрыт на этом, – отрезал лорд к моему облегчению. После его однозначного ответа как будто даже дышать легче стало, а напряжение, все это время сковывавшее шею и плечи, начало понемногу отпускать. – Ты закончила, Дора? Тогда свободна, – немного резковато приказал северянин, но я была только рада наконец покинуть его кабинет.

      И пары вдохов не прошло, как я уже бежала по коридору с подносом наперевес подальше от плотоядного взгляда господина Лирика.

      – Что-то ты нехорошо

Скачать книгу