Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи. Матильда Старр
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Очень злой дракон, или Бытовая магия для неумехи - Матильда Старр страница 8
– Ну и отлично.
Я схватила шмат ветчины, накромсала коту и себе. Филимон с урчанием принялся уничтожать иномирный продукт. Я, конечно, не урчала, но его чувства понимала хорошо. Замурлычешь тут, целый день не евши. В рабстве!
– Так значит, здесь у вас, если перемагичишь, можно и копыта отбросить? – уточнила я.
Остаться в живых мне было очень важно. Потому как я не намеревалась целую вечность торчать здесь в качестве моющего пылесоса.
– Запросто. Так что магию нужно использовать дозированно и с умом. А иначе зачем бы тебе была целая неделя, – важно кивнула феечка.
– Постой-постой. Здесь сотня комнат, а я на одной чуть не померла… И всего у меня неделя… Как-то арифметика не сходится, тебе не кажется?
– Поэтому я тебе и говорила поторапливаться. Но ты ж не слушаешь.
Я задумалась, а потом задала главный вопрос:
– Но если я за неделю управлюсь, допустим. Ты же вернешь меня домой?
Взгляд феечки забегал.
– Ну-у… – протянула она.
– Что ты нукаешь, говори, как есть! – я подскочила из-за стола.
– Вообще-то это возможно, теоретически…
– Что значит теоретически? – теперь я уже кричала.
– Понимаешь ли, Люся, – голос феечки стал непривычно ласковым, и это был очень, очень плохой знак. А дальше она сказала то, о чем я давно начала подозревать. И не зря мысленно жаловалась на паршивых рабовладельцев. – Фактически, ты являешься собственностью дракона. Так что вернуть тебя домой я смогу только если он разрешит.
– А он разрешит? – Надежда умирает последней.
– Сомневаюсь. Драконы, они, знаешь ли, такие: если уж что-то получили в собственность, ни за что не отдадут.
– Да твою ж мать!
Я схватила со стола вилку с твердым намерением швырнуть ее в чертову хранительницу. Однако потом передумала. Во-первых, все равно не попаду, слишком уж быстро эта зараза исчезает и появляется. А во-вторых, на сковородке еще осталась яичница. Руками ее есть потом, что ли?
Лучше уж попытаюсь разговорить похитительницу и выведать какие-нибудь подробности о своем бедственном положении.
– Но почему я? Я же в вашей этой чертовой уборке вообще ничего не понимаю! – заходить следовало издалека.
И выпытывать осторожно. Чтобы эта… рекрутерша крылатая не заподозрила подвоха.
– Что значит – не понимаешь? – сделала большие глаза феечка. – Я видела, у тебя дома была идеальная чистота. Самая чистая квартира во всем доме – ни пылиночки!
– Так домработница только что ушла! Ты бы через несколько часиков заглянула и посмотрела бы.
Да-да, я очень хорошо себя знаю. За пару часов мой рабочий стол был бы заставлен кружками, а пол рядом засыпан крошками. И ничего ужасного бы не случилось.
Эх, Люся… Не вовремя ты возжелала комфорта.
А ведь я с детства знала: все беды от уборки. Если мама говорила: «Убери, наконец,