Грядущее вчера. Анна Цой
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Грядущее вчера - Анна Цой страница 2
Я поняла, что обращались ко мне. Именно поэтому решила откликнуться на собственное исковерканное имя. Язык, казалось, прилип к небу, слипшись с ним так же крепко, как ресницы от слез.
Передо мной появилась рука в белой кожаной перчатке. Идеально белой.
– Ты портишь её, – беззлобно поторопил меня он, – поднимайся.
– Ч-что порчу? – прошептала я.
Даже это было очень тяжело сейчас.
– Саму себя, – хмыкнул он, вздёрнув меня на ноги движением всё той же руки, – идём. Догоним остальных.
Белая кожаная перчатка. У него был вид мужчины лет тридцати. Строгого. С широкими бровями, носом с горбинкой, волевым подбородком и карими глазами. Но не такими, какие бывают у всех. В моём сравнении коричневый в них смешался с кровью от безжалостного убийства сейчас и тех, что он уже совершал, породив оттенок, который невозможно было описать словами. Цвет смерти.
– Я не хочу умирать, – не сдержала всхлипа, глядя в его глаза, и судорожно поднималась, опираясь дрожащей рукой на белую перчатку.
Мужчина сперва замер, затем придирчиво осмотрел меня, а после дёрнул ближе к себе, сжав в тугих крепких объятьях и прошептав на ухо:
– Untersuchung.
Я шагнула дальше от него, аккуратно вынула свою ладонь из его и медленно попятилась, наблюдая за сменой эмоций на его лице. Сомнение его прерывалось негодованием и удивлением. Несколько раз в независимой последовательности.
– Рэффи, – нахмурился он, – это не хорошо.
Я мотнула головой. Так же опасливо и не сбивая шагов.
– Меня зовут Ауфэр, – голос дрогнул и был ужасно осипшим, – простите, но для вас только так.
От него послышался хмык, а после кивок.
– Я прощаю тебя, Рэффи. Neustart.
В голове осталась только одна мысль – бежать! Я дёрнулась.
– Нет? – удивился вновь мужчина, – Traum.
Ноги подкосились. Я успела запомнить приближающуюся землю, прежде чем в глазах стало темно.
***
Легкая ненавязчивая мелодия проникала в уши. Колёсная лира, кажется. Смутно знакомый мотив. Хм. Кажется, кто-то повторял мне об этом совсем недавно. А я смеялась и восхищалась тому, как музыка плавно выходит из деревянного ящика.
У него был талант. Он называл это блажью.
Я открыла глаза и взглянула на источающую звук колонку у самого окна. Неживая мелодия будто только от осознания начала вгрызаться в голову калибром толстой столовой вилки с посеребрённым основанием.
– Я велел тебе спускаться, Рэффи, – беззлобно сказал, поправляя воротник рубашки, мужчина, – а ты решила заняться прослушиванием старья. Ничего нового, – он усмехнулся, – ты же понимаешь, что если ты не встанешь и не начнешь одеваться, то мы опоздаем.
Он только что вышел, кажется, из ванной и подошёл к оцепенело лежащей на кровати мне. Я и представить не могла, что мне сейчас делать и что отвечать. Стоило бы придумать какой-то банальный