Новый скандал в Богемии. Кэрол Дуглас

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Новый скандал в Богемии - Кэрол Дуглас страница 22

Новый скандал в Богемии - Кэрол Дуглас Великие сыщики

Скачать книгу

мы увидели, что она бережно, словно живое существо, держит в руках великолепное ожерелье из бисера. Она надела его на Ирен. Теперь украшение высоким воротником обнимало ее шею и спускалось в декольте мягким водопадом черных бусинок. Оно переливалось, как фейерверк. На фоне роскошного пышного платья бриллианты были бы явно неуместны.

      Ирен потрогала ожерелье, не снимая перчаток. В следующий момент манекенщица поднесла ей на вытянутых руках, словно божественный дар, ридикюль, расшитый таким же черным бисером.

      – У меня нет слов, месье Ворт! – Ирен явно была поражена. – Платье, да и весь ансамбль просто восхитительны!

      – Ничего не говорите, просто носите их, – ответил он. – На женщину в таком наряде нужно смотреть, а слушать ее вовсе не обязательно.

      – Боюсь, это слишком серьезное требование, – улыбнулась Ирен. – Так или иначе, я просто обязана возносить вам хвалу, когда появлюсь на публике в таком туалете.

      Кутюрье слегка наклонил голову, и на его усталом лице появилась типичная для французов гримаса притворного смущения. Не успел он ответить, как где-то в глубине здания хлопнула дверь.

      Ворт нахмурился. Вероятно, он не любил суеты в доме. Он прижал руку ко лбу и пробормотал:

      – О, ради бога! Моя мигрень…

      В комнату стремительно вошла его жена, мадам Мари, – единственный человек, которого не коснулся бы его гнев.

      – Шарль! – вскричала она, мягко произнося его имя на французский манер.

      – Что случилось, дорогая? – спросил он ее по-французски. Его голос звучал обеспокоенно.

      К счастью, мне удавалось понять короткие фразы на этом неприятном языке, хотя никто во всем мире не говорит быстрее французов. Телеграфисты и те стучат медленнее.

      – Произошло нечто ужасное! – Мадам Ворт нащупала рукой диван, тяжело опустилась на него и только тогда заметила нас с Ирен. – Magnifique[6], мадам Нортон, – пробормотала она и снова обратилась к мужу: – Прости, что я вот так врываюсь, но… одна из плетельщиц украшений умерла. – Она рассеянно смотрела на Ирен. – Та самая девушка, которая вчера сделала ожерелье для мадам Нортон. Она так хорошо работала!

      – Печальные известия, моя дорогая, – ответил Ворт. – Но вряд ли это так важно, что не может подождать.

      – Может, и нет. Вот только… – Мадам Ворт беспомощно всплеснула пухлыми руками: – Она не просто умерла, мой дорогой, ее убили.

      – Убили? – переспросил он, опешив.

      – Убили? – В тоне Ирен послышались нотки любопытства.

      Ворт и его жена уставились друг на друга, словно их вдруг озарила одна и та же мысль.

      Мадам Мари умоляюще сжала руки:

      – О, мадам Нортон! Вы же много знаете о таких делах. Не могли бы вы помочь нам разобраться?

      Месье Ворт энергично кивнул, так что кончики его усов задрожали:

      – Придется

Скачать книгу


<p>6</p>

Великолепно (фр.).