16 лошадей. Грег Бьюкенен
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу 16 лошадей - Грег Бьюкенен страница 12
Вздохнув, он щелкнул кнопкой и стал ждать, когда вода опять закипит. Глянул на фотографию рядом с календарем – на ней Саймону всего шесть лет, а у Алека не просто щетина, а густая борода.
Между ними, обняв Алека, стоит Элизабет. Она улыбается, и он тоже. Ее светлые волосы коротко подстрижены, а он свои темные тогда, наоборот, отращивал. Такой вот был своеобразный период – до того, как начались ссоры, до того, как они узнали друг о друге много нового.
Теперь волосы у Алека короткие и взъерошенные.
И с чего вдруг он весь вечер о ней вспоминает? Может, потому, что Саймона нет дома? Или потому, что на работе выдался тяжелый день? Этот фермер со своей семьей, безлюдный участок земли среди полей…
Алек сотни раз сталкивался с подобной атмосферой. Сейчас-то что на него нашло?
Чайник закипел.
Мусорное ведро переполнено. И почему он раньше его не вынес?
Желая чем-нибудь себя занять, Алек взял черный пластиковый мешок и вышел на улицу.
Снова начал вспоминать все, что случилось за день: фермера и бродягу, того грустного бродягу, которого он все-таки заставил улыбнуться. Приятно.
Луна становилась тоньше, а ночь – все более скверной. Алек открыл крышку мусорного бака на колесиках, бросил пакет внутрь и покатил бак через двор по высокой мокрой траве.
От ветра шуршали листья на деревьях, слегка покачивался забор. Алек открыл ворота и потащил бак за собой в переулок. Илмарш – город узких, ограничивающих передвижение улочек. В пригороде, конечно, просторнее, хотя и здесь, к югу от центра, у края полей, Алек чувствовал тошнотворную тесноту.
Этот район некогда представлял собой сплошные болота. Когда к одному дому через три улицы отсюда делали пристройку, в земле нашли монеты с потертыми профилями и осколки древнескандинавской керамики. В прошлом году об этом даже писали в местной газете, которую вскоре перестали издавать. Болотистая местность, ставшая домом для многих изгнанников, и дала название городу[4].
В стране был дефицит рыбы, надо было где-то поселить рыбаков, вот и решили осушить эти болота вместе со всеми, кто жил и умирал среди камышей.
А потом в море обнаружили нефть.
Из-за дождя Алек почти ничего не видел. Промокшая футболка липла к телу, но, несмотря на чертов ливень, он все равно катил за собой мусорный бак.
Пройдя еще немного, Алек обернулся.
Вокруг ничего не было. В переулке совсем пусто. Ну конечно.
Он зашел обратно в дом и хлопнул дверью с такой силой, что все затряслось.
Бросил взгляд на дурацкий чайник, который придется кипятить в третий раз.
Завибрировал телефон, лежавший на столешнице рядом с ключами.
Сообщение от Джорджа: «Давай по пинте в „Олене“».
Он всегда приглашал Алека, когда все собирались в паб. Ну, может, и не всегда, но довольно часто – подобных сообщений
4
От англ. «marsh» – болото, топь.