Путешественница. Диана Гэблдон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путешественница - Диана Гэблдон страница 69

Путешественница - Диана Гэблдон Чужестранка. Сериал по романам Дианы Гэблдон в одном томе

Скачать книгу

вам, майор, думаю, известно и то, что мой дом стоит более чем в ста милях от Ардсмьюира. Не соблаговолите ли вы рассказать мне, как именно я сумел покрыть такое расстояние дважды за три дня?

      Джон Грей уткнулся глазами в шахматную фигурку, которую он в задумчивости крутил в руках.

      Это оказалась пешка, выточенный из моржовой кости злой на вид рыцарь, на голове которого красовался остроконечный шлем.

      – На болотах вы могли встретиться с кем-то, кто передал вашим родным сведения о золоте или сам отнес им его.

      Шотландец усмехнулся.

      – Вблизи Ардсмьюира? Майор, откуда на болотах мог взяться хоть один человек, тем более мой знакомый? Больше того, тот, кому я мог передать то, о чем вы говорите? – Фрэзер стукнул стаканом по столу, очевидно, не намеренный продолжать этот разговор. – Майор, на болотах я никого не встречал.

      – Почему же вы думаете, что я могу верить сказанному вами, мистер Фрэзер? – произнес Грей со всем возможным сарказмом.

      На щеках Фрэзера вспыхнул легкий румянец.

      – Я еще никому не давал повода усомниться в своих словах, майор, – негромко проговорил он.

      – Неужели? – Грей говорил с неприкрытым гневом. – Помнится, вы однажды давали мне слово при условии, что я отдам приказ расковать вас?

      – Я сдержал это слово!

      – Да что вы?!

      Начальник тюрьмы и заключенный напряженно выпрямились в креслах, сердито меряя друг друга взглядами.

      – Вы выдвинули тогда мне три условия, майор, и я исполнил их без искажений.

      Грей пренебрежительно усмехнулся.

      – Правда, мистер Фрэзер? Однако какое такое дело внезапно заставило вас отказаться от общества компаньонов по камере в пользу дружбы с болотными кроликами, коли вы продолжаете настаивать, что ни с кем не встречались, и даже поручились в этом.

      Он сказал это с таким очевидным презрением, что Фрэзер побагровел от злости и медленно сжал свои огромные кулаки.

      – Да, майор, – произнес шотландец сквозь зубы, – я поклялся, что все было именно таким образом.

      Тут Фрэзер обнаружил сведенные пальцы, медленно-медленно разжал кулак и опустил руку на стол.

      – А что скажете о побеге?

      – О побеге, майор, я уже сказал все, что считал нужным.

      Затем осторожно выдохнул и, подозрительно уставившись на Грея из-под насупленных рыжих бровей, принял более спокойную позу.

      После некоторого промедления майор тоже опустил спину в кресло и вернул пешку на шахматную доску.

      – Мистер Фрэзер, скажу вам прямо и откровенно: я оказываю вам честь исходя из предположения, что вы здравомыслящий человек.

      – Уверяю вас, майор, к вопросам чести я всегда отношусь чрезвычайно щепетильно.

      Конечно, Грей услышал в словах узника насмешку, однако решил не обращать на нее внимания, тем более что сам он, похоже, одерживал верх.

      – Видите ли, мистер

Скачать книгу