Камни вместо сердец. К. Дж. Сэнсом

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Камни вместо сердец - К. Дж. Сэнсом страница 30

Камни вместо сердец - К. Дж. Сэнсом Мэтью Шардлейк

Скачать книгу

душ в двести. Из приложенной описи арендаторов следовало, что, хотя некоторые из ее жителей являлись свободными земледельцами, большинство пользовались землей на условиях краткосрочной аренды, длительностью от семи до десяти лет. То есть рента невелика, и доход здесь будет минимальным. Само же Хойлендское приорство описывалось как находящееся в восьми милях к северу от Портсмута, «на ближнем склоне Портсдаунского холма». Из плана следовало, что оно располагалось на самой главной дороге из Лондона в Портсмут, в идеальном положении для перевозки леса.

      Я встал, позволяя спине отдохнуть. Итак, Хоббей сделал крупное вложение капитала, сначала в земельный участок, потом в опекунство. Он переехал в свое поместье, по всей видимости, продав свое торговое дело в Лондоне. Удачливый торговец решил сделаться сельским джентльменом – достаточно обыкновенная картина.

      Я оторвался от документов. Миллинг искоса поглядел на меня из-за своего стола и потупился.

      – Опека была разрешена слишком быстро, – заметил я. – До выдачи акта прошло всего два месяца после подачи прошения. Хоббей заплатил крупный взнос. Должно быть, эта опека была очень нужна ему.

      Помощник клерка встал и, подойдя ко мне, негромко проговорил:

      – Если он хотел скорее провернуть это дело, то должен был доказать свой интерес как атторнею Сьюстеру, так и феодарию.

      – Мастер Хоббей владеет землями, соседствующими с землей подопечного. Кроме того, у него есть юный сын.

      Гервасий кивнул умудренной головой:

      – В общем, так. Если бы он выдал девицу за своего сына, то сумел бы округлить собственные владения. Предварительный брачный контракт нетрудно было бы составить, пока они были еще детьми. Сами знаете этих мелкопоместных: женятся в спешке, влюбляются на досуге.

      – Но девушка умерла.

      Служащий склонил голову:

      – В опекунском деле, как и повсюду, присутствуют свои риски. Однако остается женитьба мальчика. Хоббей мог и из нее извлечь выгоду.

      Клерк отвернулся, поскольку открылась дверь, и в ней появился толстый пожилой клерк со стопкой бумаг, которую он оставил на прилавке.

      – Подтверждена опека дяди над юным мастером Эдвардом, – сообщил он. – Права его матери оспорены.

      Из-за двери доносились звуки женского и детского плача. Клерк огладил свисавшие рукава своего облачения и добавил:

      – Мать его сказала, что дядя настолько уродлив, что ребенок всякий раз спасается бегством, увидев его. Сэр Вильям отчитал ее за грубый выпад.

      Миллинг подозвал к себе Алабастера, тут же подошедшего к нему, и попросил:

      – Напиши распоряжение, будь умничкой.

      – Да, сэр. – Алабастер ехидно улыбнулся судебному клерку. – Несть благодарности во опеке, не так ли, Тощий Пенс?

      Клерк поскреб свой затылок:

      – Похоже,

Скачать книгу