И невозможное возможно. Анна Светлова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу И невозможное возможно - Анна Светлова страница 28
– Я не могу! – задыхалась Дея. – У меня нет сил!
– Нам нужно добраться до реки!
На повороте тропинки им преградил путь широкий ручей. Быстрые волны с шумом неслись по покатому руслу, разбиваясь о многочисленные подводные камни. Ручей был прозрачен и глубок.
Беглецы остановились и оглянулись. Из-за деревьев показалось огромное существо – по силуэту похожее на человека, но с чудовищно длинными руками, выпуклой грудью и короткими ногами. Несколько секунд оно смотрело на них, не двигаясь с места. Вслед за ним из зарослей показалось второе, еще больше и страшнее первого. Налитые кровью глаза неотступно следили за Деей и ее спутником.
Из горла чудовищ вырывались дикие звуки. Массивные головы и широкие пасти с острыми, как у хищников, клыками. Покатые лбы, а подбородки почти отсутствовали. Грудь, спина и руки мерзких созданий покрыты редкой темно-коричневой шерстью. Одежда, сделанная из шкур, свисала до самой земли.
В руках у них были дубины, способные проломить самый крепкий череп.
Чудовища стали медленно надвигаться на беглецов, буравя их своими кровожадными взглядами.
Маркиз прижал Дею к груди, прошептав на ухо: «Замри!»
От неожиданности и шока она остолбенела и затаила дыхание.
Их тела сначала растворялись в воздухе, а через несколько секунд появлялись на некотором удалении. Ей захотелось потрясти головой, чтобы прогнать странное видение.
Пока они стояли, замерев на месте, мимо них промчались их двойники. Фантомы побежали в противоположную сторону, вскоре скрывшись в глубине зарослей.
Жуткие создания, точно заколдованные смотрели на морок, а затем, подняв свои дубины, кинулись в чащу.
– Пойдем, – вымолвил Лео и потянул Дею к реке.
С трудом продираясь через цепляющиеся кусты, они, наконец, добежали до лодки.
– Неужели мы спасены? – губы Деи тряслись, но во взгляде все же светилась робкая радость. – Не могу представить, что бы с нами было, если бы…
– Нам следует быстрее убираться отсюда, – произнес Лео. – Моя уловка сработает только на время. Вскоре эти существа поймут, что нас там нет, и бросятся в погоню. Нужно позаботиться о том, чтобы к тому времени мы были уже далеко отсюда.
Сев в лодку, они вновь поплыли по реке. Щенок испуганно скулил, и тыкался влажным носом в ладони. От того, насколько быстро они перешли на «ты», Дея неудобства не испытала. Даже напротив, стала гораздо меньше стесняться своего попутчика, а вот смелости стало хоть отбавляй.
Русло извивалось между высокими зеленеющими берегами. Дно во многих местах было покрыто острыми камнями, что значительно затрудняло плавание. Берега становились все выше, а течение все сильнее. Это наводило на мысль, что впереди могут оказаться пороги или водопад.
Солнце уже стало клониться к горизонту; гигантские тени деревьев потянулись по земле. Стал слышаться довольно явственный шум воды. На расстоянии