Сказка на ночь для дракона. Дарина Ромм
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Сказка на ночь для дракона - Дарина Ромм страница 8
Поняв, что все плохое уже случилось, я поправила складки своего чудесного платья и жалобно поинтересовалась:
– Я в коме, да? Лежу в больничке под аппаратами? А вы мне мерещитесь…
Воображаемые мужчины переглянулись и подозрительно натурально захохотали.
– Она еще и глуповата. Неужели ты не мог найти кого-то получше? – отсмеявшись, упрекнул Данского зеленоглазый.
– Арий, она просто в шоке. Я же тебе рассказывал, что в ее мире такие, как мы – это персонажи детских сказок. На Аметиуса и его родственников у них вообще охоту устраивают: какой-то специально водой брызгают, дымом окуривают и крестятся при встрече.
– Странный мир. Как так получилось, что наша сделка пришлась именно на него? – вопросил зеленоглазый, рассматривая меня с недоумением и легкой печалью на идеальном челе. Будто бездомную зверушку подобрал по доброте душевной и теперь не знает, куда девать это недоразумение.
В общем, я поняла, что с зеленоглазым отношения у нас не задались с самого начала, и он об этом еще пожалеет. Хотя, конечно, хорош, зараза! Ладно, буду воспринимать его как какое-нибудь красивое, но ядовитое растение – смотреть приятно, но лучше держаться подальше.
Поэтому я перенесла свое внимание на Данского, и, со всей присущей мне строгостью, заявила:
– Я требую объяснений!
И добавила для усиления эффекта:
– Немедленно!
Данский может и ответил бы на мое законное требование. Но в этот момент дверь распахнулась, в комнату влетел мальчишка лет восьми и радостно кинулся к зеленоглазому:
– Дядя!
Следом в комнате появился еще один мужчина и тоже потрясающе красивый, но на этот раз с глазами голубыми, как незабудки. У них тут где-то фабрика по производству красавцев работает, что ли?
Голубоглазый поздоровался с присутствующими и обнаружил меня, глазеющую на него с кровати.
– Что за прелестная леди? – поинтересовался у Данского, с любопытством меня разглядывая.
Я чуть не подпрыгнула от радости, что все-таки имеются здесь настоящие мужчины, знающие толк в женщинах. Но тут голубоглазый взял и все испортил:
– Ее привезли на отбор невест?
И раньше, чем кто-то ответил, радостно хлопнул рогатого по плечу:
– Отлично, хоть кто-то симпатичный будет. А то невесты, которых я уже видел, вызывают только одно желание – спрятаться от них подальше.
И, подойдя к кровати, на которой я продолжала оторопело лежать, мужчина вежливо представился:
– Вилис Седдий Третий, король. Ваш жених.
Глава 6
Регина
– Вил, подожди. Эта леди не может