Призраки больше не молчат. Галина Герасимова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Призраки больше не молчат - Галина Герасимова страница 21
Поначалу мальчик меня сторонился, но после взятки сладкой малиной (всего полстакана, а какой результат!) мы нашли общий язык.
– Он погиб? – эхом уточнила Белла.
Я покачала головой. Терпеть не могла истории с плохим финалом. В Глуши и без того проблем хватало.
– Нет, капитан смог доплыть до острова. Помните, что в воде оказались бочки? Зацепившись за одну из них, он двигался к берегу, изредка отдыхая… Так что, читаем дальше?
– Да! – громко воскликнули дети, и я приложила палец к губам, чтобы они не разбудили близнецов.
Потихоньку рассказ подходил к концу. По ходу повествования малыши то дремали, привычно обнявшись, то, в особо напряженные моменты, открывали глаза и сжимали сцепленные руки. Задремавшая на моих коленях Рая, наоборот, проснулась и переползла к старшей сестре, больше наблюдая за ее работой, чем слушая историю.
От описания драматического финального сражения меня отвлек тихий скрип. Краем глаза я увидела, как приоткрылась входная дверь и миссис Флетчер проскользнула из коридора на кухню. В руках у нее был большой бумажный пакет из пекарни, и я уловила аромат свежего хлеба. Впрочем, возвращение миссис Флетчер заметила не только я.
– Мама пришла!
Близняшки разом проснулись и выскочили в коридор, пытаясь обогнать друг друга. Несмотря на крепкую дружбу, между ними всегда бытовало шутливое соперничество.
С кухни раздался добродушный смех миссис Флетчер, а вскоре появилась и она, ведя за собой малышей.
– Дети вели себя хорошо? – строго поинтересовалась женщина.
Но я знала, что за этим тоном скрываются любовь и беспокойство. Слишком опасно быть беспечным в Глуши.
– Они молодцы: с прогулки вернулись вовремя, все съели. Даже Рая не капризничала.
Я отодвинула книгу, аккуратно поднялась с колен и переложила спящую девочку в кроватку. Поправила одеяльце, стараясь не обращать внимания на разыгравшееся воображение – что-то во взгляде миссис Флетчер меня насторожило. Через мгновение я поняла что – в нем появилась опаска. С того момента, как женщина зашла в комнату, она ни на секунду не выпускала меня из виду.
– Может, Мэгги дочитает историю в следующий раз? Уже поздно, не будем ее задерживать, – ласково попросила детей миссис Флетчер, и те, недовольно ворча, согласились.
Моя тревога усилилась. Миссис Флетчер никогда не отпускала меня домой так рано, обычно я едва успевала справиться с работой до захода солнца. Странно.
Попрощавшись с детьми и пообещав зайти на следующей неделе, я забрала куртку и вышла вслед за миссис Флетчер на лестничную площадку.
– Твоя зарплата за сегодня. Спасибо за помощь. – Женщина протянула мне деньги и вместе с ней завернутый в бумагу теплый батон. Аромат от него шел одуряющий. Помолчав, миссис Флетчер добавила: –