Исповедь военного переводчика. Книга 1. Возвращение на Восток. Олег Попенков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Исповедь военного переводчика. Книга 1. Возвращение на Восток - Олег Попенков страница 6

Исповедь военного переводчика. Книга 1. Возвращение на Восток - Олег Попенков

Скачать книгу

после первых командировок, в которых ребята, хлебнув лиха, накрепко притерлись друг к другу.

      Олег быстро освоился в кругу новых знакомых, и уже на первом курсе у него были в друзьях и вчерашняя молодежь, и старослужащие: Серёжа Колесов, Миша Абрамов, Игорь Сахаров, Валера Ярош, Валера Коновалов, Володя Княжев, Серёжа Печуров, Саша Серков, Витя Устюменко, Андрей Чекулаев, поменявший в последующем свою фамилию на Васильков по каким-то семейным причинам, и многие другие ребята, которых он считал друзьями тогда и продолжает считать теперь. Жаль только, что все они смертны!

      Салаги принимали присягу в революционный праздник 7 Ноября. Их построили на плацу, выдали автоматы и стали вызывать из строя по трое. Путая левое с правым, волнуясь и неумело отдавая честь начальнику, они звонкими прерывающимися голосами читали текст воинской клятвы. Действо происходило в присутствии многочисленных родителей и родственников, допущенных по столь торжественному случаю на территорию института. Многие отцы, будучи военными, были одеты в парадные мундиры с боевыми орденами и медалями. Здесь находились старшие офицеры, генералы и даже маршалы, в окружении которых гордо стоял начальник института генерал-полковник А. М. Андреев, сияя многочисленными наградами, как своей Родины, так и тех стран, в освобождении которых он принял самое активное участие. Было видно, что многих из присутствующих военачальников Андрей Матвеевич знает лично еще со времен войны.

      После принятия присяги всю молодежь отпустили в город в увольнение до 23 часов вечера.

      Вышел за ворота института и Олег. Он сел в трамвай, доехал до метро «Бауманская» и спустился вниз по эскалатору, забитому до отказа его будущими однокашниками – москвичами, путешествовавшими с папами, мамами, друзьями и подругами.

      После двухчасового бесцельного болтания по городу наш друг вернулся в институт, сдал пропуск дежурному офицеру и направился в казарму.

      Помещение было безлюдным. Только «на тумбочке» маялся дневальный, расхристанный до пупа, да в умывальнике щипали гитару два его однокашника: Валера Ярош и Саша Жестков. Оба они были одеты в военное галифе, сапоги и «вшивники»[3], и оба не пошли в увольнение.

      – «Москва златоглавая, звон колоколов», – выводил на гитаре Ярош.

      – Играешь на гитаре? – спросил у Олега Жестков.

      – Да, немного.

      Оба друга одобрительно кивнули, жестом приглашая его присоединяться.

      Игра на гитаре и любовь к мелодиям шестидесятых сплотили друзей. Они потянулись друг к другу, на ходу сообщая все, чем живут и дышат.

      – Давай вместе встретим Новый год, – предложил Олегу Валера Ярош. – Когда отпустят в увольнение, пойдем на праздник к моим друзьям.

      Олег, для которого Москва оставалась чужим городом, конечно же согласился.

* * *

      Переодевшись в гражданское, парни с гитарой наперевес шли по улочкам Нового

Скачать книгу


<p>3</p>

Вшивники – теплые вещи, обычно свитера и полуверы, которые надевают под гимнастерку (военный сленг).