Интеритум. Книга 2. Кукловод. Ксения Соловьёва

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Интеритум. Книга 2. Кукловод - Ксения Соловьёва страница 25

Интеритум. Книга 2. Кукловод - Ксения Соловьёва Румбы фантастики

Скачать книгу

из водной глади к нему поднималась принцесса морей, держащая в своих руках боевой лук. Даже в полутьме было видно, как она прекрасна. Она закована в броню, а за спиной колчан, полный стрел.

      Арес спокойно ждал ее приближения. Широко расставив ноги, удерживая равновесие на разваливающемся корабле, он сжимал рукоятку меча Эола и наигранно восклицал:

      – О! Кого я вижу! Прекрасная Роса снизошла, дабы встретиться со мной. Я тебя помню, нас с тобой когда-то знакомил Эол. – Его лицо исказилось в гримасе, подобной улыбке.

      – Здравствуй, Арес. – Роса остановилась от собеседника на безопасном расстоянии.

      – Наслышан, наслышан о твоих перевоплощениях. – Арес продолжал с издевкой шутить. – Эол рассказывал, это стало возможным благодаря твоему магическому сердцу? А ножки у тебя и вправду что надо! Любая женщина тебе позавидовала бы, жаль, что это временно.

      – Заканчивай болтать, Арес. Я пришла к тебе не для того, чтобы выслушивать твои лживые оды о моих ножках! – Роса достала стрелу из колчана и вложила ее в тетиву. – На Фикте наконец наступил хрупкий мир, а тебе с Равартом все неймется!

      – О чем ты говоришь, красавица? О каком мире ты ведешь речь? – Арес ощетинился, в голосе прозвенел металл. – То, что какая-то кучка трусливых темных магов, подкупленная обещаниями императора иметь свой голос в парламенте, сдала свою свободу инакомыслия, – это ты называешь миром? Плевать я хотел на них, на ваш парламент и на всех вас!

      – Мы знаем, что воду мутит Раварт, – не обращая внимания на его реплики, сказала Роса. – Его амбиции всем известны, но зачем это нужно тебе?

      – Ты хоть и заведуешь лабораториями перевоплощения, но ты слишком глупа в политике, и твоих мозгов не хватит для понимания того, что происходит. Не тебе судить о великих свершениях, которые грядут.

      – И ради этих свершений ты погубил столько русалок?

      – Я не виноват, это вы встали на моем пути! Кстати, не тебе ли Эол разболтал, каким путем переправляется оружие? А я-то думаю, откуда русалки все знают.

      – Но если тебя не остановить, сколько еще погибнет людей и мифийцев? Мы знакомы с силой оружия, которое ты держишь у себя в руке. Зачем оно тебе и твоим заказчикам? Вы хотите свергнуть императора? Но ведь это уже было! Сколько вам еще нужно смертей?

      – Ха-ха, девочка моя, сколько вопросов! Может, ты еще спросишь, откуда это оружие?

      – Я знаю, что ты не скажешь. И все-таки. Откуда?

      – Я отвечу тебе, но потом. А сейчас пропусти. Я должен идти.

      Русалка преградила ему дорогу и натянула тетиву лука:

      – До подхода гвардейцев ты никуда не уйдешь!

      Арес быстрым движением руки выхватил меч из ножен и встал в боевую позицию, Роса пустила стрелу. Холодная сталь клинка встретила все пробивающий наконечник стрелы мощным ударом, изменив его траекторию полета, со звоном погасив смертоносную энергию стрелы, утопив в воде то, что предназначалось его хозяину.

Скачать книгу