Дикая Флетчер. К. А. Такер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дикая Флетчер - К. А. Такер страница 23

Дикая Флетчер - К. А. Такер LAV. Романтика

Скачать книгу

цепь вдалеке. Именно такой пейзаж и предполагала Диана, когда я сказала «Аляска». На последнем самолете у меня было место у окна, и все время снижения я провела, прижавшись к стеклу, завороженная огромной мозаикой листвы деревьев и озер.

      Насколько иначе будет выглядеть мой конечный пункт назначения?

      – Далеко ли до Бангора на самолете?

      Сейчас ранний вечер, солнце все еще высоко, и нет никаких намеков на то, что оно скоро опустится. Успеем ли мы до темноты?

      – Около шестисот пятидесяти километров. Час пути. Где-то рядом, во всяком случае.

      Я испускаю дрожащий вздох на фоне странной смеси нетерпения, ужаса и страха. Час с небольшим до встречи с отцом.

      – Я так понимаю, вы туда и направляетесь? Бангор, я имею в виду.

      – Да. Бывали там?

      – Нет, уже много лет. Но у них есть «Дэш-8», которые летают в ту сторону несколько раз в день. Так с кем вы летите?

      – «Дикая Аляска».

      Водитель кивает.

      – Самолеты Флетчера. Они хороши. Они уже давно здесь.

      В том, как он произносит мою фамилию, есть что-то знакомое, что задевает мои чувства.

      – Вы знаете его? Рена Флетчера, я имею в виду.

      – Да, мэм. – Водитель кивает, чтобы сделать акцент на своих словах. – Я занимаюсь этой работой уже двадцать лет. Через некоторое время начинаешь узнавать лица, а Рен приезжал в Анкоридж достаточно раз, чтобы я его узнал. На самом деле не так давно я подвозил его до больницы. У него был неприятный кашель, его нужно было осмотреть. Какая-то зараза.

      Мой желудок сжался. Да, зараза. Которая будет медленно убивать его.

      – Эй, подождите-ка минутку. – Мужчина хмурится, поднимая плакат с надписью, который он держал при встрече. – Вы родственники?

      Я колеблюсь.

      – Он мой отец.

      Почему эти слова столь обманчивы? Они звучат так, будто я знаю его, будто я встречалась с ним после того, как покинула этот самый город двадцать четыре года назад. Но правда в том, что водитель знает его лучше, чем я.

      – Вы девчонка Рена Флетчера? – Его мутно-зеленые глаза ловят мои в зеркале заднего вида, и я вижу в них недоверие, прежде чем он снова переводит взгляд на дорогу. – Не знал, что у него есть такая, – бормочет он себе под нос, но я все равно слышу.

      Я подавляю вздох. Не уверена, что сам папа помнит об этом.

* * *

      – Мы будем взлетать над водой?

      Я останавливаюсь, чтобы потрясти ногой. Камешек, застрявший между пальцами, вываливается наружу.

      – Не-а. У нас есть и гравийная взлетно-посадочная полоса.

      Билли, невысокий грузчик двадцати с чем-то лет, который встретил меня у главной двери Гидроаэропорта Лейк-Худ, волочит свои рабочие башмаки по земле, а мои чемоданы неповоротливо катятся за ним.

      – Джона прилетел на своем «Кабе»[8].

      – Это тот самолет, что поменьше? – настороженно спрашиваю я.

      А

Скачать книгу


<p>8</p>

Легкий двухместный самолет, выпускаемый компанией Piper Aircraft..