Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни. Джим Батчер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Архивы Дрездена: История призрака. Холодные дни - Джим Батчер страница 85
– Flickum bicus! – произнес я вместо положенного египетского слова.
И оставшийся под дровами хворост занялся ярким огнем. Мне казалось, я в жизни еще не видел ничего прекраснее.
Я обмяк и едва не упал, хотя и так уже сидел на полу. На меня вдруг накатила болезненная волна слабости и голода, как однажды, еще в бытность мою воспитанником детдома, всех нас, сирот, повезли в аквапарк. Мне хотелось съесть ведро макарон с сыром и провалиться в сон.
Сильная рука с длинными тонкими пальцами поймала меня за плечо, не позволив упасть. Я поднял взгляд и увидел в темных глазах Джастина мерцающее тепло, которое не являлось лишь отражением разгоравшегося огня в камине.
– Flickum bicus? – спросил он.
Я кивнул и почувствовал, что снова заливаюсь краской:
– Ну да. Вы же сами сказали… про посредственность.
Он откинул голову назад и расхохотался. Потом взъерошил мне волосы рукой:
– Молодчина, Гарри. Молодчина!
Грудь мою распирало так сильно, что, казалось, я сейчас взлечу и ударюсь о потолок.
Джастин поднял палец, словно вспомнил о чем-то, подошел к столу и вернулся со свертком из коричневой бумаги. Он протянул его мне.
– Что это? – удивился я.
– Возьми, это твое, – ответил он. – Ты ведь выполнил урок.
Я озадаченно моргнул и разорвал пакет. Внутри обнаружилась бейсбольная перчатка «Уилсон».
Я смотрел на нее, не веря своим глазам. Никто еще не дарил мне подарка – ни предназначенного лично мне, ни просто какой-то случайной посылки с табличкой «МАЛЬЧИКУ», одной из тех, что благотворительные организации на Рождество передают в детдома. И это была классная перчатка. У Джорджа Бретта была похожая. Совсем еще маленьким я с отцом ходил на два матча «Канзас-сити ройялс», и это было потрясающе. Как и Бретт.
– Спасибо, – пробормотал я.
О, да ну же. Я готов был плакать, как девчонка. Я иногда веду себя так по-дурацки…
Джастин достал мячик, совершенно новый, белоснежный, и с улыбкой подбросил его в воздух.
– Хочешь, можем сходить опробовать.
Я чувствовал себя очень уставшим и голодным, но я же получил в подарок новенькую перчатку! Я несколько раз потыкал в нее рукой, пока не понял, какой палец куда совать.
– Ага! – сказал я, поднимаясь с некоторым трудом. – Давайте!
Джастин подбросил мяч еще пару раз и улыбнулся в ответ:
– Отлично. Когда с делами покончено, я думаю, бейсбол будет подходящей наградой.
Следом за ним я вышел из дому. Плевать, что я устал. Я почти летел.
Я открыл глаза. Я стоял на каком-то чикагском тротуаре, бестелесный и невидимый. Я повернул правую руку ладонью вверх и с надеждой сосредоточил на ней все свои мысли. На ней – и на воспоминании о той минуте торжества и радости.
– Flickum bicus, –