Дракон и Феникс. Рацлава Зарецкая

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дракон и Феникс - Рацлава Зарецкая страница 48

Жанр:
Серия:
Издательство:
Дракон и Феникс - Рацлава Зарецкая

Скачать книгу

невозможно, однако Чун заверила меня, что так и должно быть.

      Бедный император. Представляю, как исказится его кукольное личико, когда он сделает глоток этой дряни. Теперь я понимаю, почему он до этого не пил чаи.

      – Лучше ты все это неси, – сказала я Чун, расставив на подносе чайные принадлежности. – Иначе я могу оступиться и все разбить.

      Одежда придворных дам была страшно неудобной. Я то и дело путалась в нескольких слоях своих юбок, спотыкалась на ровном месте, а один раз даже чуть не упала в пруд. Благо, Чун вовремя схватила меня за воротник.

      – Мне с вами нельзя, госпожа, – с обидой в голосе сказала девушка.

      – Это еще почему?

      – Потому что император приказал впустить только вас.

      Вот же мерзкий мальчишка! Он что, надеется, что я снова буду делать ему массаж? Ну уж нет! Хватит ему и того, что я с раннего утра готовила этот мерзкий чай, который, я уверена, он пить не станет.

      Проглотив свое недовольство, я взяла поднос и отправилась в императорский дворец.

      Утро, как и вечер, выдалось прохладным, но на небе не было ни облачка, а солнце потихоньку начинало припекать, обещая вскоре теплую погоду без осадков. Я шла по идеально-чистым дорожкам вдоль стен двух дворцов, название которых запомнить так и не смогла. Единственное, что я знала: один из них принадлежит наследному принцу. Сейчас, разумеется, он пустует, однако все в Запретном городе надеются, что вскоре в нем поселится маленький жилец.

      Вспомнив исповедь императрицы, я взглянула на покатую крышу дворца наследника и усмехнулась. Интересно, последовала ли она моему совету? Если сделала все, как я сказала, наверняка смогла уложить этого мальчишку на лопатки, а значит, вероятность того, что у императорской четы в ближайший год появится наследник, значительно повысилась.

      Удивительно, но мне удалось донести поднос до пункта назначения целым и невредимым. Перед позолоченными дверями я, правда, оступилась, но сохранила равновесие и смогла удержать поднос. Императорский евнух, кинувшийся ко мне с протянутыми руками, резко остановился, когда я перестала раскачиваться.

      – Все в порядке, – заверила его я, весело подмигнув.

      Евнух, которого Юн называл «Пан», слабо мне улыбнулся и, повернувшись к дверям, завопил:

      – Ваше Величество! Пришла Дама Мей!

      – Впустите, – тут же послышался голос императора.

      Младшие евнухи распахнули передо мной двери и я, сделав глубокий вдох, шагнула в покои императора. В отличие от вчерашнего вечера, когда всюду здесь горели масляные свечи, а ставни на окнах были распахнуты, впуская свежий воздух и лунный свет, сейчас в покоях стояли полумрак и духота.

      – Ваш чай. Я принесла. Вам. Ваше Величество, – на автомате отчеканила я, полностью сосредоточившись на императоре.

      Юньвэнь сидел на постели, подогнув под себя одну ногу. Прическа была растрепана, одежда помята, а лицо выражало усталость и недовольство. Я подошла ближе,

Скачать книгу