Лавандовое поле надежды. Фиона Макинтош

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лавандовое поле надежды - Фиона Макинтош страница 31

Лавандовое поле надежды - Фиона Макинтош

Скачать книгу

родственники, что у вас остались – живут в Хэмпшире, если говорить совсем точно, в Фарнборо. Бабушка француженка, а дедушка англичанин. Неудивительно, что языки – ваш конек. – Капитан добродушно улыбнулся, заметив, что собеседница потрясена. – Знать такие вещи – наша работа. Вашим родителям не нравилось то, что происходит в Европе, и в тридцать седьмом году они решили переехать в Англию. Пока они оформляли приобретение дома в Суссексе, вас отправили в Англию и определили заканчивать образование в Роуден-скул.

      Лизетта опустила глаза, мучительно желая, чтобы он замолчал, но зная, что он не замолчит.

      – Ваши отец и мать погибли в автокатастрофе вечером накануне назначенного переезда в Англию. Должно быть, для вас это стало ужасным ударом, хотя я отметил, что вы все равно превосходно сдали выпускные экзамены.

      – Мне было восемнадцать, – промолвила Лизетта. – Я не могла сдаться, так что научилась двигаться дальше.

      Джепсон откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на девушку.

      – Вы получили наследство. Почему же живете столь бережливо?

      Она смерила его сердитым взглядом.

      – Мне не нужны родительские деньги! Вполне хватает того, что я сама зарабатываю!

      – Хотите быть обычной двадцатитрехлетней девушкой?

      – Пожалуй, – согласилась Лизетта, радуясь тому, что голос звучит ровно. Джепсон разбередил рану, которую она так старательно пыталась исцелить. – В моем возрасте ненормально жить в огромном пустом доме, отсиживаться за затемненными окнами и не знать, чем заняться.

      – Лондон кажется вам опасным?

      – Да.

      – Я так понимаю, Харриет Лонсдейл погибла при одном из налетов?

      Лизетта сделала глубокий вдох. «Пожалуйста, не надо меня больше ни о чем расспрашивать, – безмолвно взмолилась она. – Все, кого я люблю, умирают молодыми. Я проклята».

      – Да.

      – Вы были близки?

      Джепсон явно не собирался оставить хотя бы какой-нибудь аспект ее жизни неохваченным. Однако Лизетта осознала, что хочет получить работу, что он предлагает, в чем бы там эта работа ни состояла. Хочет так сильно, что даже не верится. Эта работа способна изменить всю ее жизнь, придать ей смысл – Лизетта сама не знала толком, как сформулировать, – причину дышать. Последние годы ей казалось, будто она бредет по жизни, постоянно задыхаясь.

      Капитан Джепсон ждал.

      – Да, я была близка с Харриет. Мы подружились, когда я только приехала в Лондон. Она была очень доброй, веселой, полной огня и… – Лизетта встряхнула головой, вспоминая заливистый смех подруги. Она старалась вспоминать Харриет именно такой: с блестящими светлыми волосами и глазами, полными жизни и задора, а не такой, какой видела ее в последний раз. – И надежд, – закончила она.

      – Я знаю, вам больно… но вы ведь жалели, что и вас не убило вместе с ней, не так ли?

      Лизетта позволила себе вспомнить то, что

Скачать книгу