Жемчужина гарема. Лидия Миленина
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Жемчужина гарема - Лидия Миленина страница 34
– Что? – изумилась я. – Убьешь герцога? Как?
– Я придумаю способ.
– Да нет же, Тори! – я схватила его за рукав. – Ты не понимаешь! На герцога было много покушений! Все пошли под трибунал и лишились головы. А герцог жив до сих пор.
– Значит, я убью его, а потом пойду под трибунал, – сказал Тори. Из домика вдруг, словно музыка на отдалении, донеслась усмешка дракона…
Но тут Тори резко шагнул ко мне, обхватил мою талию и притянул к себе. Воздух опять сгустился, и я уперлась руками в его грудь.
– Нет, Тори, стой! Мы всегда были друзьями…
– Но ты значишь для меня намного больше… – в глазах парня стояла муть, его лицо приблизилось. Я собралась с силами, рванула в сторону и оттолкнула его, ощущая, как в домике собирается гроза.
– Я не буду говорить об этом, – твердо сказала я тяжело дышавшему Тори. – Сейчас ты уедешь, а потом, когда я вернусь в замок, мы поговорим о побеге после свадьбы. Эта мысль не лишена смысла.
– Нет, – дыхание Тори постепенно выравнивалось, а в глазах стояла боль. – Я для себя все решил. Герцог Виньялли умрет после свадьбы.
Еще несколько мгновений он всматривался в мое лицо, словно запоминал. Потом отвернулся и быстро пошел к ступенькам с крыльца. Взлетел на коня, и снова, как в первый раз, я увидела отблески луны на его волосах, когда он пришпорил коня и устремился в лес.
Как все быстро меняется, подумалось мне. Нет, нельзя дать Тори убить герцога. Его точно поймают и казнят. Если уж столько покушений на герцога провалилось… Вероятно, он избежал их не известным нам колдовским способом.
А вот мысль насчет побега после свадьбы, не дожидаясь брачной ночи, действительно имела смысл. Сложно, маловероятно, что мы сумеем скрыться. Но можно попробовать!
Я медленно прошла по крыльцу к двери, так же задумчиво открыла ее. Знала, что за дверью дракон. Но сейчас, когда я увидела другие возможности, кроме предложенной им, его образ отступил. Я могла не спешить к нему, могла не опасаться того, что он мне скажет.
Но я зря не опасалась.
Войдя, увидела Ролара, стоящего напротив двери, скрестив руки. В глазах полыхало пламя – говорят, так горят кратеры вулканов, способных извергать лаву. Понятия не имею, как это происходит, только видела в книгах на картинках. Но сейчас два необычных глаза с песочными часами напоминали мне именно такие кратеры.
– Это твой друг? – спросил дракон с сарказмом и показным спокойствием. И добавил, словно хотел задеть меня за живое: – Вроде того, за кого ты могла бы выйти замуж?
– Друг, но не более, – спокойно ответила я. Мне стало даже смешно от этой ревности, на которую дракон, в сущности, не имел никакого права.
– Он явно так не считает. Ты не побежишь с ним никуда – это первое, что я хочу сказать, – очень спокойно и властно продолжил