Большой круг. Мэгги Шипстед

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Большой круг - Мэгги Шипстед страница 28

Большой круг - Мэгги Шипстед Loft. Букеровская коллекция

Скачать книгу

Фермер на своем поле чешет репу над одиноким валуном, похоже, свалившимся с неба.

      Поезд идет по равнинам. Уоллес Грейвз, жадный до гор, которых он никогда не видел, едет из Нью-Йорка на запад. Он сходит в Бьютте, какое-то время пробует его на зуб: мустанг, а не город, Вавилон, где мужчины, подтянувшиеся сюда бог знает откуда, скопом спускаются в медные копи, поднимаются, несут свое жалованье в салун или девочкам с аллеи Венеры. Драки на улицах каждый день, каждую ночь: шахтер на шахтера, пьяный на пьяного, ирландец на итальянца, на поляка, на шведа, профсоюз на штрейкбрехеров.

      Уоллес рисует сумбурные конструкции шахт, серых людей с железными ведрами, копер, строения шахты Неверсвит с семью тонкими дымовыми трубами, похожими на воткнутые в землю сигарки. Но не по душе Уоллесу этот город, Бьютт. Он садится в поезд, едет дальше на запад, выходит в Миссуле, остается.

      В 1911 году Уоллес вместе почти со всем городом идет на поле возле форта посмотреть, как пилот по имени Юджин Эли вынырнет на биплане Кертисс из горной чаши, пропоров призрачную поверхность древнего забытого озера. Эли на бреющем пролетает над толпой, покачивает крыльями. Недалеко стоят типи индейцев кри. Индейцы, верхом на лошадях, наблюдают за аэропланом.

      – Что за мир, – говорит Уоллес Грейвз своей знакомой и, придерживая шляпу на голове, смотрит вверх.

      Поезд идет по равнинам. Эддисон Грейвз еще раз просматривает портреты детей, осторожно держа за уголки, чтобы не запачкать.

      Уоллес идет пригласить брата к завтраку, но во флигеле никого нет, в комнате все по-прежнему, только вскрыты ящики. Он видит свои старые работы, видит, что они не так хороши, как ему помнилось. Клянет свое молодое «я» за напыщенность, банальность композиции. Дети в главном доме, вернулись с ранней конной прогулки, чего Уоллес не знает, поскольку его не заботит, как они проводят время. Они умыты, причесаны (причесаны! сами причесались!) и в ожидании встречи с отцом сидят за столом, который Берит накрыла к завтраку.

      – Он уехал, – войдя, сообщает Уоллес без предисловий. – Ни записки, ничего.

      Берит, стоящая у печи, спрашивает:

      – Что значит уехал? Куда уехал?

      – Просто уехал.

      – А вещи? Тоже?

      – Не было у него никаких вещей.

      Уоллес вспоминает картонную папку. По крайней мере ее Эддисон взял.

      Джейми срывается из-за стола, несется вверх по лестнице.

      – Он вернется? – спрашивает Мэриен, окаменев от серьезности.

      – Не знаю.

      – Может, пошел прогуляться.

      – Если честно, я думаю, вряд ли. Ты расстроена?

      Она думает.

      – Я думала, ему захочется нас увидеть. Но было бы хуже, если бы он увидел, а потом уехал.

      – Не знаю, что хуже.

      – Но он может

Скачать книгу