Тайная победа. Лора Лэндон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Тайная победа - Лора Лэндон страница 16
– Будьте вы все прокляты! – Саймон вскочил с кресла и опять наклонился к гостье. – Это опять шутка? Я что, похож на дурака?
Ее глаза расширились от страха, и она задрожала еще сильнее.
Гостья встала со стула, наклонилась и взяла бумагу, а потом прижала ее к груди.
Во всяком случае, ей хватило здравого смысла держаться от него подальше. Ему хотелось задушить ее.
– Я хочу знать, кто все это придумал и зачем!
Взгляд Саймона беспощадно замечал каждую деталь, говорящую о ее бедности, – простое платье, отсутствие украшений, старомодную обувь. Неужели она ожидала, что при таком внешнем виде кто-то может поверить, будто у нее есть такие огромные деньги?
– Посмотрите на себя. Судя по вашему платью, вы сами едва сводите концы с концами. – Он на мгновение смолк, глядя на смятение, написанное на ее лице. – Ну, что вы сможете мне сказать?
– Простите, я не…
– Я хочу, чтобы вы немедленно ушли, – прервал ее Саймон, чувствуя, что его терпению сейчас придет конец. – И сказали тому, кто вас послал, что его план не сработал. Вы на самом деле думали, что я поверю в вашу ложь?
Он увидел, как в ее глазах появилось отчаяние.
– Отвечайте мне, черт побери!
– Я говорю вам, это правда. Деньги принадлежат мне, и я отдам их вам, только если вы…
– Сделаю что?
– Если только вы… – Она посмотрела ему в глаза пристальным немигающим взглядом и проглотила комок в горле. – Женитесь на мне, – проговорила девушка так тихо, что он с трудом услышал ее.
Саймон отступил, словно близость этой безумной просительницы оскорбляла его, и глянул на нее с жалостливым недоумением. Но в глазах девушки застыло такое отчаяние, что он не выдержал и отвернулся. Кто посмел так жестоко подшутить над ним? Видимо, это был не Джеймс. Тогда, наверное, Розалинд? При мысли, что за всем этим стояла именно она, у него спазмом сжало живот, и Саймон сглотнул желчь ненависти, которая грозилась отравить его.
Граф отвернулся от девушки и бросил:
– Убирайтесь!
Он не стал смотреть, послушалась ли мисс Стантон его приказа. Встав рядом с камином, Саймон опять уставился на огонь. Дрова потрескивали, и этот приятный успокаивающий звук резко контрастировал с яростью и смятением, которые пылали в его сердце.
– Вы не понимаете меня, милорд. Пожалуйста, повернитесь, чтобы я могла объяснить вам.
Саймон крепко обхватил пальцами каминную полку и сжал зубы. У него не было сил смотреть на нее.
– Вы правда думали, что ваш план сработает? – проговорил он.
– Прошу вас, сэр. Вы должны повернуться ко мне.
– А Джеймс знал, что вы предложите женитьбу в обмен на деньги? Или у вас хватило наглости скрыть это?
– Я не понимаю, о чем вы говорите.
– Вы хоть