Ностальгия по унесенным ветром. Татьяна Иванова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ностальгия по унесенным ветром - Татьяна Иванова страница 17

Жанр:
Серия:
Издательство:
Ностальгия по унесенным ветром - Татьяна Иванова

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Розмари живет, как и все незамужние дамы ее возраста. Она старается быть добродетельной этакой матроной, а в тайне мечтает о замужестве и детях, и это вполне естественно. В последнее время ей пришла в голову идея восстановить работу на наших рисовых плантациях, и она ей одержима, так же, как и Вы своей Тарой. Мой брат отказал ей в помощи, понимая всю бесполезность этого гиблого дела, хоть сам до войны и занимался этим довольно успешно.

      Вот южане! Ни одной янки не пришло бы в голову носиться верхом на лошади по заброшенным полям. Она ищет негров, обшаривая все встречные лачуги, в которых еще живут рабы, оставленные на произвол судьбы своими обнищавшими хозяевами на плантациях. Это те бедняги черномазые, которые так и не смогли приспособиться к новым условиям жизни и податься в город на заработки. Я дал денег на эту ее затею, и она теперь, обуреваемая жаждой деятельности, воплощает ее в жизнь. Но, скажу наперед, стараясь не ошибиться, что ничего у нее не получится. Не обладает она таким запалом как Вы и дело это ей не по зубам, так что плакали мои денежки, ну, да и Бог с ними, в конце концов.

      – А, почему бы Вам не помочь ей и самому не заняться этим делом?

      – Мне? – Ретт засмеялся.

      – У меня достаточно денег, чтобы эти рисовые плантации навеки канули в лету, и я спал спокойно не обуреваемый тревожными снами о навозе и семенах. Да и какой из меня плантатор? Даже если я и займусь этим делом в угоду Розмари, то уж точно буду, по словам нашей Мамушки, мулом в лошадиной сбруе.

      – И Вы все это время гостили у родных? Вырвался у Скарлетт давно вертевшийся на языке вопрос.

      – Нет конечно же, я был у них всего три недели.

      Скарлетт не решалась спросить, где он был все остальное время, пугаясь резкого отказа отвечать на этот вопрос вообще, хоть любопытство и не давало ей покоя. Их разговор был мирным, и нарушать этот мирный его ход не было резона.

      – Да, Ваши тетушки обе в добром здравии. Они наведывались к маме и просили меня передать Вам огромный привет. Тетя Полин даже собиралась как-нибудь приехать к Вам в гости, чтобы повидать внучатых племянников. Она уж не надеется, что Вы сами привезете к ней детей.

      Только тетушки Полин с ее вечными нравоучениями мне и не хватало – подумала Скарлетт.

      Когда тарелки опустели, Ретт откланялся и, пожелав ей спокойной ночи, удалился в свою спальню. Скарлетт ничего не оставалось, как последовать его примеру. Горькая досада охватила ее, сулившая не сомкнуть глаза в эту ночь. Ей так хотелось побыть с ним подольше, ведь она ждала его каждый день, а он вот так просто откланялся и ушел? Хотя, чего, собственно, ей было ждать и на что надеяться? Да, он приехал, но это вовсе не означало, что приехал к ней! Он просто сдержал свое слово и наведался в Атланту, как и обещал. А что касается его отношения к ней, тут, по всей видимости, ничего не изменилось. Ретт считает, что они теперь чужие люди. В свое время она оттолкнула его от себя, обидев до глубины души, а теперь пожинает плоды. Но ведь она так ждала

Скачать книгу