Система автоматического анализа мнений покупателей. В. А. Яцко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Система автоматического анализа мнений покупателей - В. А. Яцко страница 2
Chapter I
"In Heaven's name, what has happened to the child?"
This exclaimed Marianne Vallon when, turning from her wash-tub, she suddenly caught sight of André at the narrow garden gate.
"In Heaven's name!" she reiterated, but only to herself, for Marianne was not one to give vent to her feelings before anyone, not even before her own son.
She raised her apron and wiped her large, ruddy face first and then her big, capable hands, all dripping with soapsuds; after which she stumped across the yard to the gate: her sabots clacked loudly against the stones, for Marianne Vallon was a good weight and a fair bulk; her footsteps were heavy, and her movements slow.
No wonder that the good soul was, inwardly, invoking the name of Heaven, for never in all his turbulent life had André come home looking such a terrible object. His shirt and his breeches were hanging in strips; his feet, his legs, the whole of his body, and even his face, were plastered with mud and blood. Yes, blood! Right across his forehead, just missing his right eye, fortunately, there was a deep gash from which the blood was still oozing and dripping down his nose. His lip was cut and his mouth swollen out of all recognition.
"In Heaven's name!" she reiterated once more, and aloud this time, "thou little good-for-nothing, what mischief hast thou been in in now?"
Marianne waited for no explanation; obviously the boy was not in a fit state to give her any. She just seized him by the wrist and dragged him to her washtub. It was not much Marianne Vallon knew of nursing or dressing of wounds, but her instinct of cleanliness probably saved André life this day, as it had done many a time before. Despite his protests, she stripped him to the skin; then she started scrubbing.
Soap and water stung horribly, and André yelled as much with impatience as with pain; he fought like a young demon, but his mother, puffing like a fat pug dog, imperturbable and energetic, scrubbed away until she was satisfied that no mud or dirt threatened the festering of wounds. She ended by holding the tousled young head under the pump, swilling it and the lithe, muscular body down with plenty of cold water.
"Now dry thyself over there in the sun," she commanded finally, satisfied that in his present state of dripping nudity he couldn't very well get into mischief again. Then, apparently quite unruffled by the incident, she went back to her washtub. This sort of thing happened often enough; sometimes with less, once or twice with even more disastrous results. Marianne Vallon never asked questions, knowing well enough that the boy would blurt out the whole story all in good time: she didn't even glance round at him as he law stretched out full length, arms and legs outspread, as perfect a specimen of the young male as had ever stirred a mother's pride, the warm July sun baking his skin to a deeper shade of brown and glinting on the ruddy gold of the curls which clustered above his forehead and all around his ears.
"What a beautiful boy!" strangers had been heard to exclaim when they happened to pass down the road and caught sight of André Vallon bending to some hard task in garden or field.
"What a beautiful boy!" more than one mother in the village had sighed before now, half in tenderness, half in envy. And "André Vallon is so handsome!" tall girls not yet out of their teens would whisper, giggling, to one another. If Marianne Vallon's heart swelled with pride when she overheard some of this praise, she never showed it. No one really knew what went on behind that large red face of hers, which some wag in the village had once compared to a bladder of lard. People called her hard and unfeeling because she was not wont to indulge in those "Mon Dieu!'s" and "Sainte Vierge!'s" when she passed the time of day with her neighbours, or in any of the "Mon chou"'s and "Mon pigeon"'s when she spoke to her André.
She just went about her business in and around her cottage, or at the château when she wanted up there to do the washing, uncomplaining, untiring, making the most of the meagre pittance which was all that was left to her now of a once substantial fortune. Her husband had died a comparatively rich man--measured by village standards, of course. He had left his widow a roomy cottage, with its bit of garden and a few hectares of land whereon she could plant her cabbages, cultivate her vines, keep a few chickens and graze a cow. But, bit by bit, the land had to be sold in order to meet the ever growing burden of taxes, of seignorial dues, to be paid by those who had so little to others who seemed to have so much, of tithes and rents and rights, all falling on the shoulders of the poor toilers of the land, while the seigneurs were exempt from all taxation. Then came two lean years--drought lasting seven months in each case, resulting in a total failure of the crops and poor quality of the wine. André was ten when the last piece of land was sold, which his father had acquired and his mother tended with the sweat of her brow; he was twelve when first he saw his mother stooping over her own washtub. Hitherto, Annette from down the village had come daily to do the rough work of the household; then one day she didn't come. André took no notice. It was nothing to him that at dinner-time it was his mother who brought in the soup tureen, that it was she who carried away the plates and the knives, and that she disappeared into the kitchen after dinner instead of sitting in the old wing chair sipping her glass of wine, the one luxury she had indulged in of late. Annette or Maman, what cared he who brought him his dinner? He was just a child.
But when he saw his mother at the washtub with a huge coarse apron round her portly person, her sleeves tucked up above those powerful arms, the weight of which he had so often felt on the rear part of his person when he had been a naughty boy, then he began to ask questions.
And Marianne told him. He was only twelve at the time, and she did not mince matters. The sooner he knew, the better. The sooner he spared her those direct questions and those inquiring looks out of his great dark eyes, the sooner, she thought, would he become a fine man. So she told him that the patrimony which his father had left in trust for him had all dwindled away, bit by bit, because the tax collector's visits were getting more and more frequent, the sums demanded more and more beyond her capacity to pay. There were the imposts due to the seigneur, and the tallage levied by the King; there were the rates due to the commune, and the tithes due to the Church.
Pay! Pay! Pay! It was that all the time. And two years' drought, during which the small revenues from the diminished land had shrunk only two palpably. Pay! Pay! Pay! And there were the seignorial rights. No corn or wine or live stock allowed to be sold in the market until Monseigneur's wine and corn and live stock, which he wished to sell, had all been disposed of. No wine press or mill to be used, except those set up by Monseigneur and administered by his bailiffs, who charged usurious prices for their use. Pay! Pay! Pay! It was best that André should know. He was twelve--almost a man. It was time that he knew.
And André had listened while Maman talked on that cold December afternoon three years ago, when the fire no longer blazed in the wide-open hearth because wood was scarce and no one was allowed to purchase any until Monseigneur's requirements were satisfied. André had listened, with those great inquiring eyes fixed upon his mother, his fingers buried in the forest of his chestnut curls, and his brows closely knit in the great endeavour to take it all in. He wanted to understand; to understand poverty as his mother explained it to him: the want of flour with which to make bread, the want of wood wherewith to make a fire, even the want of a bit of thread or a needle, simple tools with which his breeches and shirts--which were forever torn--could, as heretofore, be mended.
Poor? Yes, he was beginning to understand that he and Maman were now poor as Annette and her father down in the village were poor, so that Annette had to go and scrub floors in other people's houses and wash other people's soiled linen so as to bring a few sous home every day