Система автоматического анализа мнений покупателей. В. А. Яцко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Система автоматического анализа мнений покупателей - В. А. Яцко страница 5
A man in the forefront of the crowd, close to Monseignuer's coach, laughed obsequiously at the sally. André saw him. It was Talon. Lucile stood beside her husband. When she met André's glance, she, too, gave a laugh, but quickly turned her head away. Then only did a groan rise from the boy's breast. It was a groan of an overwhelming, impotent rage. His breath came whistling through his teeth. He made a movement like a wild beast about to spring, but instinctively the gendarmes had already placed each a hand upon his shoulder and held him down. André was weak after the punishment, though he would not have admitted it even to himself; but his knees shook under him, and he nearly collapsed under the heavy hands of the gendarmes. M. le Curé murmured gentle words. "My son, remember that our Lord-"
André turned on him with a cry that was like a snarl. "Go away! Go away!" he muttered hoarsely. "I hate you."
But the Curé did not go away. He stayed to help the lad on with his shirt and coat; then, when André, avoiding the crowd, went staggering round a back street and then down the lane towards his mother's cottage, the kindly old priest followed him at a short distance, ready to render assistance should the boy be seized with giddiness and collapse on the way. Only when he saw Marianne standing at the narrow garden gate waiting for her son did he went his way back to his presbytery. Contrary to his usual habit, he did not take his breviary out of his pocket or murmur orisons while he walked. With his soutane hitched up around his waist, he strode along, obviously buried in thought, for now and again he would shake his head and then nod, as if in secret communion with himself.
The results of M. le Curé's agitation were, firstly, a lengthy interview with Monseigneur, and secondly a summons to Marianne Vallon to bring her son André up to the château. Monseigneur desired to see him.
André, of course, refused to go. "I hate him!" he declared when M. le Curé came to announce what he thought was great news for Marianne and the boy.
"Monseigneur," the priest had explained, "was interested. He is always so kind and so gracious, but when I spoke to him of André he was pleased to be genial, facetious; he toyed, as one might say, with the idea of doing something for the boy. Then there were the ladies. Madame la Marquise d'Epinay put in a word here and there, so charming she was, so sprightly. She spoke of André as the bronze Hermes, and though the latter we know is nothing but a heathen god, and I would not care to think that our André had any likeness to such idolatrous things, I could not have it in my heart to reprove the witty lady, especially as Monseigneur appeared more and more diverted. Then Mademoiselle Aurore came in--such a pretty child--her governess was with her, and I gathered at once she knew something about our André--domestics will talk, you know, my good Marianne--and Mademoiselle was even more interested than Monseigneur. She put her little hands together and begged and begged of her father that André might come up to the château, as she desired to see him. And Monseigneur, who since the death of Madame la Duchesse gives in to all the child's whims, gave me permission to bring our André to him."
The good Curé spoke thus lenghily and uninterruptedly, for Marianne, absorbed in her knitting, said never a word: she was never much of a talker, and André only glowered and muttered unintelligible words between his teeth. There was perhaps something a little unctuous, a little complacent in M. le Curé's verbiage. He was not forgetting that besides being the incumbent of this poor little village, he was also by birth a Rosemonde de Nièvre, and that by tradition and upbringing he belonged to the same caste as Monseigneur le Duc de Marigny de Borne, whose gracious sympathy in facour of "our André" he had been fortunate enough to arouse.
"I hate him! I will not go!" was all that could be got out of André that day. "You can drag me to that accursed château," he went on sullenly, "as you did to the whipping post, but willingly I will not go."
"But, my dear child," the Curé protested, "Monseigneur said-"
"Whatever he said," the boy broke in with a snarl, like an animal that is being teased, "may his words choke him!--I hate him!"
"You are overwrought and agitated, my boy," the priest said placing his well manicured podgy white hand on André's shoulder, who promptly shook it off. "When the good God and your dear patron saint have prevailed over your rebellious spirit, you will realize how much Monseigneur's kindness and Mademoiselle Aurore's intercession-"
"Don't speak to me of those women up at the château," André cried hoarsely, "or I shall see red!"
Marianne Vallon at this point put down her knitting. She knew well enough that to carry on the discussion any further to-day would only drive the boy to exasperation. All that he had gone through in the past few days had, in a way, made a man of him, but a man with all a child's unreasoning resentment at what he deemed an injustice.
M. le Curé took the hint. With characteristic tact he changed the subject of conversation, spoke to Marianne on village matters--the washing of surplices which she had undertaken to do for a small stipend, and finally took his leave, deliberately ignoring André's ill manners and glowering looks. At the door, however, he turned once more to where the boy sat, chin cupped in his hand, staring dully into the gathering shadows.
"Remember, my dear child," he said with gentle earnestness; all his small, worldly ways drowned in a flood of genuine sympathy, "that your future does not belong entirely to yourself: your sainted mother works her fingers to the bone so that you should be clothed and fed. She performs menial tasks to which neither by birth nor upbringing was she ever ordained. Think of her, my lad, before you spurn the hand that can help you up the ladder that may lead you to an honourable career and give you the chance of repaying part of your debt to her."
Mother and son spoke little to each other during the rest of the day. Marianne appeared more than usually busy with knitting and sewing and spoke even less than was her wont. After sundown André went out from a tramp in woods and fields. Ever since the fatal day he had made a point of wandering over the countryside only after dark. He dreaded to meet familiar faces in the country lanes, dreaded to see either compassion or ridicule in the glances that would meet his.
To-night his young soul was brimful with bitterness. Never before had he felt such an all-embracing hatred for everything, and every human being who had made possible the humiliation that had been put upon him. Childlike, he wandered down the lane past the house where lived talon and his wife, the prime authors of the whole tragedy. He stood for a long time looking at the house. There were lights in one or two of the window. The Talons were rich, they could afford candles. They were people of consideration. They got the ear of the Substitut and engineered his, André's, lasting disgrace. He hated them--hated their house, their garden, their flowers; he wished with all his might that some awful calamity would overtake them.
The fields around were bathed in moonlight; the air was fragrant and warm; a gentle breeze fluttered the branches of the forest trees, causing a gentle murmur to fill the night with its subtle sound. The scent of hay and clover rose from the adjoining meadows, and from the depths of the wood there came from to time the melancholy call of a night bird or the crackling of trigs under tiny, furtive feet.
Only a very few days ago André would have revelled in all that: the little cottontails scurrying past, the bard-door owl flying by with great flapping of wings; fantastically shaped clouds veiling from time to time the face of the moon. All would have delighted him, those few short days ago. Now he had eyes only for that house of evil. He watched its windows till the lights were extinguished one by one, and then wished once more with all his might that hideous nightmares should disturb the sleep of those whom he hated so bitterly.
Chapter V