Эстетика общения на английском языке. Ирина Бэйли
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эстетика общения на английском языке - Ирина Бэйли страница 15
Richard Cauldwell придумал замечательную метафору для тех, кто изучает английский язык. Ведь наш мозг легче воспринимает информацию, когда мы мыслим картинками и символами, а метафора нам в этом помогает.
Посмотрите, пожалуйста, как хорошо она отражает действительность.
Те, кто учат английский язык в теплице – овладевают им отдельными словами и фразами (зачастую не имеющим ничего общего с реальностью), словно расставляют цветочные горшочки друг от друга на безопасном расстоянии и полностью изолируют их от мира.
Те, кто познают английский язык в саду – изучают фразы более менее друг с другом взаимодействующие, словно взращивают растения, хоть и выставленные по порядку в горшочках, но с проходящим по ним иной раз ветерком, танцующими на цветах бабочками и пчелами собирающими с них нектар.
Студенты английского языка находящиеся в джунглях – знакомятся с беспорядочными словами и фразами: где началось одно слово, а другое закончилось – непонятно, где слова звучат, не совпадая с привычным написанием, чтобы их уловить, где правила связной речи не всегда адекватны, где изучающие чувствуют себя некомфортно и небезопасно.
Многие года я попеременно проводила время то в теплице, то в саду, и лишь после переезда в Англию, я почувствовала себя очутившейся посреди джунглей, в которых и происходит настоящая речь носителей.
А вы нашли свое местоположение в английском языке?
Какие ощущения вызывает это местоположение?
Если вы мечтаете встретить заморского «Тарзана» в будущем, то стоит об этом задуматься (если ваш «Тарзан» современный, конечно, и может говорить на английском языке в отличие от героя одноименного фильма).
Оставляю вам веб-сайт Richard Cauldwell, где вы можете отправиться в путешествие в джунгли и найти много полезной и актуальной информации: https://www.speechinaction.org/speech-in-action/about/.
Не забудьте для будущей экспедиции сделать прививки дисциплины и смелости, а также взять все необходимое с собой: красивый блокнотик и ручку, чтобы вести путевые заметки своих впечатлений; плащ-дождевик от града сомнений; репелленты от ядовитых укусов страхов; фонарик надежды и веры, чтобы иногда подсвечивать неизвестность.
В какой-то момент, окончательно потеряв интерес к «традиционному» обучению в теплице и саду, я открыла для себя (в поисковике Google) Neurolanguage Coaching. Инновационный подход к обучению, где используется коучинг (раскрытие потенциала ученика) и нейронаука (знание о том, как учится и работает наш мозг), как выстраивается brain-friendly коммуникация (дружелюбная по отношению к мозгу). И самое главное – в этом методе не используются учебники!
Один из самых важных моментов подхода Neurolanguage Coaching – это приучение студентов к автономности. И это то, к чему я вас искренне, настоятельно призываю.
И take responsibility – взять на себя ответственность, не путая ее с blame (обвинять себя, обстоятельства или окружающих людей).
Как я уже упоминала, за все время изучения